| Everything is grey, don’t know what to say
| Все серое, не знаю, что сказать
|
| You’re my favorite one, I don’t wanna trade
| Ты мой любимый, я не хочу торговать
|
| Everything is pain, everything is grey
| Все боль, все серое
|
| Yeah, I don’t know what to think
| Да, я не знаю, что думать
|
| It could all be so simple
| Все может быть так просто
|
| ?Liar, I’m sorry that you’re gone, it’s just dreadful?
| «Лжец, мне жаль, что ты ушел, это просто ужасно?»
|
| I hate that it’s fucked up, you’re on my mental
| Я ненавижу, что это пиздец, ты на моем уме
|
| Dead inside, dead inside
| Мертвый внутри, мертвый внутри
|
| Tell me why I am alive
| Скажи мне, почему я жив
|
| I wanna hide from everything
| Я хочу спрятаться от всего
|
| I just wanna fucking die
| Я просто хочу умереть
|
| Yeah
| Ага
|
| What is my life
| Что такое моя жизнь
|
| Yeah
| Ага
|
| I’m feeling so damn?
| Я чувствую себя так чертовски?
|
| I’m feeling so damn blue
| Я чувствую себя таким чертовски синим
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| Yeah, I don’t know what to do
| Да, я не знаю, что делать
|
| You never text me back and when you do it’s «Who are you?»
| Ты никогда не пишешь мне в ответ, а когда отвечаешь, это «Кто ты?»
|
| You know I’d txt you back but all you’d say is «We are through»
| Вы знаете, я бы ответил вам, но все, что вы сказали, это «Мы закончили»
|
| Thes drugs they took my life and I don’t know what to do
| Эти наркотики забрали мою жизнь, и я не знаю, что делать.
|
| I don’t know what to do
| я не знаю что делать
|
| Fuck, I don’t know what to do
| Черт, я не знаю, что делать
|
| Yeah, you’re my everything
| Да, ты мое все
|
| Girl, my everything
| Девушка, мое все
|
| You’re my everything
| Ты мое все
|
| Whyyyy does it always change
| Почему это всегда меняется?
|
| Does it always change
| Всегда ли это меняется
|
| Does it always change
| Всегда ли это меняется
|
| You say you never felt the pain
| Вы говорите, что никогда не чувствовали боли
|
| You always left me in the rain
| Ты всегда оставлял меня под дождем
|
| And you know all these drugs a game
| И вы знаете, что все эти наркотики игра
|
| I don’t even own my brain
| Я даже не владею своим мозгом
|
| And here we go again
| И здесь мы идем снова
|
| Things are just the same
| Все то же самое
|
| I can’t put down these drugs
| Я не могу отказаться от этих наркотиков
|
| The drugs?
| Наркотики?
|
| And you always say that I’m the one to blame
| И ты всегда говоришь, что я виноват
|
| I never meant to hurt, or cause you any pain
| Я никогда не хотел причинить тебе боль или причинить тебе боль
|
| I don’t wanna live this way
| Я не хочу так жить
|
| I hope my music makes a change | Я надеюсь, что моя музыка изменит |