| I gotta sleep with that 40
| Я должен спать с этим 40
|
| I gotta pee with that 40
| Я должен пописать с этим 40
|
| No cap
| Нет ограничения
|
| Come on
| Давай
|
| Iceburg big quill, we turn the motherfucking temperature
| Большое перо Айсберга, мы поворачиваем гребаную температуру
|
| Please don’t think shit sweet cause we signed us a deal, get yo ass hit with
| Пожалуйста, не думайте, что это дерьмо сладкое, потому что мы подписали с нами сделку, нанесите удар по вашей заднице
|
| that Dillinger
| этот Диллинджер
|
| Walk in the bank they already knowing us
| Прогулка в банке, они уже знают нас
|
| Check, cleared we sign our signature
| Проверьте, очищено, мы подписываем нашу подпись
|
| Niggas switch up, they faded right out of the picture
| Ниггеры переключаются, они исчезают прямо из поля зрения.
|
| Me and my brother, stuck together forever
| Я и мой брат, склеенные навсегда
|
| New spot new car everyday brand new cheddar championship
| Новое место, новая машина, каждый день, новый чемпионат по чеддеру
|
| We popping like Bel-Air, gotta thank God
| Мы хлопаем, как Бел-Эйр, должны благодарить Бога
|
| Boy the whole squad doing better
| Мальчик, вся команда чувствует себя лучше
|
| Heart so cold neck frozer then frigid air
| Сердце так холодно, шея замерзла, а затем холодный воздух
|
| Gotta lot of money but the hood niggas still there
| У меня много денег, но ниггеры из капюшона все еще там.
|
| Still on that bullshit no nigga get no spare
| Все еще на этой ерунде ни один ниггер не получает запасных
|
| We passing these hoes I swear we don’t care
| Мы проходим мимо этих мотыг, клянусь, нам все равно
|
| Bout dey feelings cause we drop the top on ceiling
| Из-за их чувств мы опускаем верх на потолок
|
| Double R hit the gas cost a cool quarter million
| Двойной R ударил по газу, стоившему крутую четверть миллиона
|
| Alexander McQueen just to push start ignition
| Александр МакКуин просто нажимает на зажигание
|
| Got the emerald cut on the bitch, it got 3D dimension
| Получил изумрудную огранку на суке, он получил трехмерное измерение
|
| And free my dawg meek he got three different sentences
| И освободи мой чувак кроткий, он получил три разных предложения
|
| Gang started back and they put me against it
| Банда начала отступать, и они поставили меня против этого
|
| Iceberg got the Glock with the beam and extensions
| Айсберг получил Глок с лучом и удлинителями
|
| Give a fuck what you heard 'cause you see I be getting it
| Похуй, что ты слышал, потому что ты видишь, что я получаю это.
|
| Hoe, Tom Ford on my frames I can’t see out my lenses
| Мотыга, Том Форд на моей оправе, я не вижу своих линз
|
| So many bands in my pants and they D&G like really, bitch
| Так много групп в моих штанах, и они действительно нравятся D&G, сука
|
| Shit it get deep in these trenches, get beat out your britches, G
| Дерьмо, забирайся глубоко в эти окопы, выбей свои штаны, G
|
| No cap, you never seen me with 50s
| Без кепки, ты никогда не видел меня с 50-ми
|
| Know better the trap at the phone keep on ringing
| Знай лучше, ловушка у телефона продолжает звонить
|
| Two double G fits, came from 15 at Lennox
| Две двойные G подходят, пришли из 15 в Lennox
|
| He better not start cause my youngin gone finish it
| Ему лучше не начинать, потому что мой юноша закончил его.
|
| Nigga want smoke, cause they gotta treat me like a chimney
| Ниггер хочет курить, потому что они должны относиться ко мне как к дымоходу
|
| Mhm
| Ммм
|
| Niggas so hot when I stop got 'em asking for pictures
| Ниггеры такие горячие, когда я перестаю просить их о фотографиях
|
| Niggas so black like a pastor I look like a bachelor
| Ниггеры такие черные, как пастор, я выгляжу как холостяк
|
| Spot got a hundred hoes in
| У Spot есть сотня мотыг.
|
| No I’m not worry bout a nigga that hatin if they want it, know I shoot like my
| Нет, я не беспокоюсь о ниггере, который ненавидит, если они этого хотят, знайте, что я стреляю, как мой
|
| name Cole Bennet
| имя Коул Беннет
|
| So many hundred on hundreds on top each other
| Столько сотен друг на друга
|
| They bust out my motherfuckin' skinnies
| Они разорвали мои гребаные скинни
|
| They ask about Quill, no I don’t know where he at
| Они спрашивают о Куилле, нет, я не знаю, где он
|
| He somewhere counting up a Milli
| Он где-то считает Милли
|
| You know that’s my blood, my twin We identical
| Ты знаешь, что это моя кровь, мой близнец. Мы идентичны.
|
| We fucking on twins they say they biological
| Мы трахаемся с близнецами, они говорят, что они биологические
|
| I was on block now they see me on articles
| Я был в блокировке, теперь они видят меня в статьях
|
| Right on her knees, that’s where your daughter go
| Прямо на коленях, вот куда идет твоя дочь
|
| Blow him away leave no particles
| Сдуй его, не оставляй частиц
|
| I don’t got no top on this auto-mo
| У меня нет верха на этом автомо
|
| Ice berg colder then Antarctica
| Айсберг холоднее Антарктиды
|
| Big body, let’s valet park it
| Большое тело, давайте припаркуем его
|
| So many pounds in back feel like I just then grew me a garden
| Так много фунтов в спине, как будто я только что вырастил себе сад
|
| We private jet, we departed
| Мы частный самолет, мы улетели
|
| I got yo bitch, she get naughty
| У меня есть твоя сука, она становится непослушной
|
| We rolling weed and I’m for it
| Мы катаем травку, и я за это
|
| I’m on the beat I won’t sleep till the morning
| Я в ударе, я не усну до утра
|
| Double C on my feet, Louis V on my garment
| Двойная буква С на ногах, Людовик V на моей одежде
|
| He, ain’t bout that shit he rappin' bout
| Он не о том дерьме, о котором он читает рэп
|
| We never seen him in 'partments
| Мы никогда не видели его в «частях
|
| G wagon seats in the rarri
| Места для фургона в rarri
|
| We just got paid to go party
| Нам только что заплатили за вечеринку
|
| Invest that bag in my shortys
| Вложите эту сумку в мои коротышки
|
| I keep that carbine not arguing
| Я держу этот карабин, не споря
|
| I’m going sleep with that 40
| Я иду спать с этим 40
|
| I gotta pee with that 40
| Я должен пописать с этим 40
|
| I’m in the meeting with that 40
| Я на встрече с этим 40
|
| Rock custom made drip, not no Nautica
| Капельница Rock, сделанная на заказ, а не Nautica
|
| Times Square price so I land in LaGuardia
| Цена на Таймс-сквер, поэтому я приземляюсь в LaGuardia
|
| Let’s get it | Давайте получим это |