| This…
| Этот…
|
| This is, Compton’s in the house, niggas
| Это Комптон в доме, ниггеры
|
| (Compton, Lil' E) You know what this is
| (Комптон, Lil' E) Вы знаете, что это такое
|
| Niggas keep screamin' that gangsta shit
| Ниггеры продолжают кричать, что гангстерское дерьмо
|
| So I’mma give them niggas that gangsta shit
| Так что я дам им нигерам это гангстерское дерьмо
|
| Mama I dig the way you dip & move ya hips
| Мама, я копаю, как ты опускаешься и двигаешь бедрами
|
| So come here let me whisper you some gangsta shit
| Так что иди сюда, позволь мне прошептать тебе немного гангстерского дерьма
|
| Pop that ass like a '64 (Impala)
| Лопай эту задницу, как 64-й (Импала)
|
| Drop that ass like a '64 (Impala)
| Бросьте эту задницу, как 64-й (Импала)
|
| Baby drop your ass like a '64 (Impala)
| Детка, брось свою задницу, как 64-й (Импала)
|
| Baby poppin that ass like a '64 (Impala)
| Baby poppin, что задница, как '64 (Импала)
|
| It ain’t nothin' to a boss when you gettin' it
| Ничего страшного для босса, когда ты это понимаешь
|
| It’s the jump off now let the Crip in it
| Это прыжок, теперь пусть Crip в нем
|
| Joint hittin' it, eyes low stay steamin'
| Совместный удар, глаза опущены,
|
| I’m the dopeman, dope hands stay fiendin'
| Я дурман, дурацкие руки остаются злыми
|
| Everybody wanna see a G, back in the phat rollin' thru the city streets
| Все хотят увидеть G, вернувшегося в офигенный катящийся по улицам города
|
| I guess… I guess I’m the one they wanna be
| Думаю... Думаю, я тот, кем они хотят быть.
|
| First son of a legend named Eazy-E
| Первый сын легенды по имени Eazy-E
|
| And now little E so famous
| А теперь маленькая Е такая известная
|
| Hands on action, everybody so anxious
| Руки на действии, все так беспокоятся
|
| Game gon' change it, nigga face facts
| Игра собирается изменить это, ниггер сталкивается с фактами
|
| You can hate it or love it while I just lay back
| Вы можете ненавидеть это или любить, пока я просто лежу
|
| This Maybach put the loop on 'em
| Этот Maybach надел на них петлю
|
| '64 Impala no roof on 'em
| Импала 64 года без крыши над ними
|
| 100 proof on 'em, I’m real with it
| 100 доказательств на них, я реален с этим
|
| Think otherwise homie we can deal with it
| Думай иначе, братан, мы можем с этим справиться.
|
| Niggas keep screamin' that gangsta shit
| Ниггеры продолжают кричать, что гангстерское дерьмо
|
| So I’mma give them niggas that gangsta shit
| Так что я дам им нигерам это гангстерское дерьмо
|
| Mama I dig the way you dip & move ya hips
| Мама, я копаю, как ты опускаешься и двигаешь бедрами
|
| So come here let me whisper you some gangsta shit
| Так что иди сюда, позволь мне прошептать тебе немного гангстерского дерьма
|
| Pop that ass like a '64 (Impala)
| Лопай эту задницу, как 64-й (Импала)
|
| Drop that ass like a '64 (Impala)
| Бросьте эту задницу, как 64-й (Импала)
|
| Baby drop your ass like a '64 (Impala)
| Детка, брось свою задницу, как 64-й (Импала)
|
| Lady hoppin that ass like a '64 (Impala)
| Леди прыгает этой задницей, как 64-й (Импала)
|
| Work it, on the block I work it, rock it up then serve it
| Работай, на блоке я работаю, качай, а потом подавай
|
| Watch how fast fiends purchase
| Смотрите, как быстро изверги покупают
|
| Nervous 'cuz cops is passin'
| Нервный, потому что полицейские проходят
|
| Hustle hard for the dough with the cops harassin', mashin'
| Спешите за баблом, пока полицейские пристают, загоняют
|
| Still tryin' to duck the coppers, see we all gettin' money so they love to
| Все еще пытаемся уклониться от копов, видим, что мы все получаем деньги, поэтому они любят
|
| watch us
| смотри на нас
|
| Feds can’t stop us, choppers is circlin'
| Федералы не могут нас остановить, вертолеты кружат
|
| Fiends need another fix so they chirped again
| Изверги нуждаются в другом исправлении, поэтому они снова щебечут
|
| Keep a murk in him
| Держите мрак в нем
|
| When I’m stuck in the zone, back seat with the chrome
| Когда я застрял в зоне, заднее сиденье с хромом
|
| Homie trip then it’s on (Then it’s on)
| Семейная поездка, тогда она включена (тогда она включена)
|
| Got the throne I’m just waitin' on the crown
| Получил трон, я просто жду корону
|
| Comp. | Комп. |
| town is the city, he just wanna be down
| город есть город, он просто хочет быть внизу
|
| He a fake and he know that I’m the truth
| Он подделка, и он знает, что я правда
|
| I’ll show 'em streets already know, so it’s nothin' (So it’s nothin')
| Я покажу им улицы, которые уже известны, так что ничего (так что ничего)
|
| Stop frontin' and you will be fine
| Остановись, и все будет хорошо
|
| You was once number one now that spot bares mine, boy!
| Когда-то ты был номером один, теперь это место обнажает мое, мальчик!
|
| Niggas keep screamin' that gangsta shit
| Ниггеры продолжают кричать, что гангстерское дерьмо
|
| So I’mma give them niggas that gangsta shit
| Так что я дам им нигерам это гангстерское дерьмо
|
| Mama I dig the way you dip & move ya hips
| Мама, я копаю, как ты опускаешься и двигаешь бедрами
|
| So come here let me whisper you some gangsta shit
| Так что иди сюда, позволь мне прошептать тебе немного гангстерского дерьма
|
| Pop that ass like a '64 (Impala)
| Лопай эту задницу, как 64-й (Импала)
|
| Drop that ass like a '64 (Impala)
| Бросьте эту задницу, как 64-й (Импала)
|
| Baby drop your ass like a '64 (Impala)
| Детка, брось свою задницу, как 64-й (Импала)
|
| Lady hoppin that ass like a '64 (Impala)
| Леди прыгает этой задницей, как 64-й (Импала)
|
| So flawless, I’m lawless
| Такой безупречный, я беззаконный
|
| Roll out the blue park, and I’m lookin' for targets
| Раскатайте синий парк, и я ищу цели
|
| Watch them, he’s hot don’t knock him
| Смотри на них, он горячий, не бей его
|
| That dude can’t stop him, I’m one big problem
| Этот чувак не может его остановить, я одна большая проблема
|
| See (See) I told them that the game’s over
| Смотрите (видите) я сказал им, что игра окончена
|
| I’m commercial without havin' to change over
| Я коммерческий, мне не нужно меняться
|
| A-1 bakin' soda, this that uncut
| Пищевая сода A-1, эта неразрезанная
|
| Kings of L.A. who tha fuck want what? | Короли Лос-Анджелеса, кто, черт возьми, чего хочет? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Marcy, Marcy what since I retired, that’s when Marcy lost me
| Марси, Марси, что с тех пор, как я ушел на пенсию, вот когда Марси потеряла меня
|
| I’m a west coast ridah, flossy, flossy
| Я рида западного побережья, пух, пух
|
| Grind hard for the dough dog, and rocks is costly
| Измельчите для собаки теста, и камни стоят дорого
|
| (Yeah) Still servin', still pitchin' it
| (Да) Все еще служу, все еще качаю.
|
| Money on my mind so I’m still gettin' it
| Деньги у меня на уме, так что я все еще получаю их
|
| Mav. | Мав. |
| In the six, D.L. | В шестерке Д.Л. |
| in the five
| в пятерке
|
| Four, three, two, one homie let’s ride (ride)
| Четыре, три, два, один братан, давай покатаемся (покатаемся)
|
| Niggas keep screamin' that gangsta shit
| Ниггеры продолжают кричать, что гангстерское дерьмо
|
| So I’mma give them niggas that gangsta shit
| Так что я дам им нигерам это гангстерское дерьмо
|
| Mama I dig the way you dip & move ya hips
| Мама, я копаю, как ты опускаешься и двигаешь бедрами
|
| So come here let me whisper you some gangsta shit
| Так что иди сюда, позволь мне прошептать тебе немного гангстерского дерьма
|
| Pop that ass like a '64 (Impala)
| Лопай эту задницу, как 64-й (Импала)
|
| Drop that ass like a '64 (Impala)
| Бросьте эту задницу, как 64-й (Импала)
|
| Baby drop your ass like a '64 (Impala)
| Детка, брось свою задницу, как 64-й (Импала)
|
| Lady hoppin that ass like a '64 (Impala) | Леди прыгает этой задницей, как 64-й (Импала) |