| Yeah!
| Ага!
|
| Finna do some do loc… with the Low down, on the show down, yeah
| Финна делает некоторые дела ... с Низким вниз, на шоу вниз, да
|
| That nigga half-dead, my lil homie Quictamac, you know what I’m sayin?
| Этот полумертвый ниггер, мой маленький братан Куиктамак, понимаешь, о чем я?
|
| You better watch ya back
| Тебе лучше смотреть назад
|
| Niggas hit me up with that wrong hood approach
| Ниггеры поразили меня этим неправильным подходом к капоту
|
| Don’t you know I’m Mr. H. D.
| Разве ты не знаешь, что я мистер Х.Д.
|
| Loc up and get your ass smoked
| Закройся и накури свою задницу
|
| I’m bout to bust for you niggas and you niggets
| Я собираюсь разорить вас, ниггеры, и вас, негров.
|
| I’m bound to get ya wizzet by my numbers and my chizzaks
| Я обязан достать тебя своими номерами и моими чизаками
|
| If you ain’t knowin'
| Если вы не знаете
|
| The niggas who I bail with and stale with before the chronic smoke I be blowing
| Ниггеры, с которыми я выхожу под залог и с которыми я несвежий, до хронического дыма, который я выпускаю
|
| (Haaaa)
| (Хаааа)
|
| Stop by the tracks to see if my hoes is hoein
| Остановитесь на дорожках, чтобы увидеть, не являются ли мои мотыги мотыгами
|
| Cuz I know that you know
| Потому что я знаю, что ты знаешь
|
| I gots to keep my money flowing (thats right)
| Мне нужно, чтобы мои деньги текли (верно)
|
| Like some juice I get loose with the duce
| Как какой-то сок, я освобождаюсь от дуче
|
| But I gots to keep my strap by my side in case I have to shoot (Ooh yeah)
| Но я должен держать ремень рядом с собой на случай, если мне придется стрелять (О, да)
|
| Another nigga who was jealous for the simple fact that I can rap and he can’t
| Еще один ниггер, который завидовал тому простому факту, что я умею читать рэп, а он нет
|
| Lil nigga pass the dank
| Лил ниггер пройти сырой
|
| And let me tell you what I been through
| И позвольте мне рассказать вам, через что я прошел
|
| I did shit and pool licks as a kid
| В детстве я делал дерьмо и бильярд
|
| Before I hit the show biz
| Прежде чем я попал в шоу-бизнес
|
| But now I’m making
| Но теперь я делаю
|
| CDs records and tapes and in the meantime busting freestyle and hella paid
| Компакт-диски и кассеты, а тем временем разорение фристайла и очень платных
|
| On my way up
| На моем пути вверх
|
| I gotta stay up, I can’t go down
| Я должен не спать, я не могу идти вниз
|
| So fools all cruise when we throw down at the showdown
| Так что все дураки путешествуют, когда мы бросаемся на разборки
|
| Ain’t ya heard the low-down?
| Разве ты не слышал низкий голос?
|
| I hit your city like a midi and ain’t leaving till its tore-down
| Я ударил по твоему городу, как миди, и не уйду, пока его не снесут
|
| You knowin' how it go down
| Вы знаете, как это происходит
|
| I’m dumpin punks in trunks and packing puff for the slow down
| Я сваливаю панков в сундуки и упаковываю слойки для замедления
|
| Slow down, slow, slow, slow down
| Помедленнее, помедленнее, помедленнее, помедленнее
|
| Now I gots to go into my cookie jar
| Теперь я должен пойти в свою банку с печеньем
|
| And grab my strap up out my shirt
| И вытащите мой ремень из рубашки
|
| Cuz I’m a super star
| Потому что я суперзвезда
|
| Its a mystery on how we fits to be but thats history
| Это загадка о том, как мы подходим, но это история
|
| How bout we drop an ablum on the style to show the industry | Как насчет того, чтобы бросить аблюм о стиле, чтобы показать индустрии |