| We Live Underground (оригинал) | Мы Живем Под Землей (перевод) |
|---|---|
| I can go for days on end | Я могу идти целыми днями |
| Take what’s mine and leave the rest | Возьми то, что принадлежит мне, и оставь остальное |
| We live underground | Мы живем под землей |
| We live underground | Мы живем под землей |
| Take no refuge | Не принимай убежища |
| Leave no trace | Не оставлять следов |
| We can live by candle light | Мы можем жить при свечах |
| We live underground | Мы живем под землей |
| We live underground | Мы живем под землей |
| Pleasures of the deepest mind | Удовольствия самого глубокого ума |
| This side yours and that side mine | Эта сторона твоя, а эта сторона моя |
| We live underground | Мы живем под землей |
| We live underground | Мы живем под землей |
| They’re always on your side | Они всегда на вашей стороне |
| They’re always in your mind | Они всегда в ваших мыслях |
| It all comes crashing in | Все рушится |
| There’s no more room | Места больше нет |
| There’s no more view | Просмотров больше нет |
| And i will be your guide | И я буду вашим проводником |
| They’re always on your side | Они всегда на вашей стороне |
| They’re always in your mind | Они всегда в ваших мыслях |
| It all comes crashing in | Все рушится |
| There’s no more room | Места больше нет |
| There’s no more view | Просмотров больше нет |
| And I will be your guide | И я буду вашим проводником |
| There’s no more room | Места больше нет |
| There’s no more view | Просмотров больше нет |
| And I will be your guide | И я буду вашим проводником |
| -End- | -Конец- |
