| Tell me why we always fuel the fire | Скажи мне, почему мы всегда подливаем масла в огонь? |
| Why we tend to close our eyes | Почему мы склонны закрывать глаза? |
| What's the reason now we keep on hidin'? | По какой причине мы продолжаем скрываться? |
| We can make it if we tried | У нас бы получилось, если бы мы попытались. |
| | |
| I don't know why we don't care | Я не знаю, почему мы безразличны. |
| There's nothing to fear when I know you are there | Бояться нечего, когда я знаю, что ты рядом. |
| So let's not wait for someone else | Так давай не будем ждать, когда всё исправит |
| To make it right, make it right | Кто-то другой, всё исправит... |
| | |
| Take my hand and never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| Side by side, we're on the open road | Мы рядом, а перед нами — свободная дорога. |
| Unbreakable with hope in our hearts | Нерушимые благодаря надежде в наших сердцах, |
| Step by step, we make a new start | Мы постепенно начнём всё заново. |
| | |
| Let's be soldiers of love, soldiers of love | Давай будем солдатами любви, |
| Soldiers of love for life | Солдатами любви на всю жизнь. |
| Take my hand and never let go, never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| And let's be soldiers of love | И давай будем солдатами любви. |
| | |
| What's the meaning of a world on fire? | Какой смысл в мире, охваченном огнём, |
| And a heart without a soul | И в сердце без души? |
| I believe that we can shine a light on | Я верю, что мы сможем пролить свет на |
| What we already ought to know | То, что нам уже следовало бы знать. |
| | |
| So let's not wait for someone else | Так давай не будем ждать, когда всё исправит |
| To make it right, make it right | Кто-то другой, всё исправит... |
| | |
| Take my hand and never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| Side by side, we're on the open road | Мы рядом, а перед нами — свободная дорога. |
| Unbreakable with hope in our hearts | Нерушимые благодаря надежде в наших сердцах, |
| Step by step, we make a new start | Мы постепенно начнём всё заново. |
| | |
| Let's be soldiers of love, soldiers of love | Давай будем солдатами любви, |
| Soldiers of love for life | Солдатами любви на всю жизнь. |
| Take my hand and never let go, never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| And let's be soldiers of love | И давай будем солдатами любви. |
| | |
| Unbreakable, don't let it go | Нерушимые... не сдавайся! |
| It's an open road, time to let it show | Это свободная дорога. Пора показать, |
| Invincible, gonna climb the wall | Как, непобедимые, мы преодолеем все преграды. |
| | |
| Take my hand and never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| Never let go | Никогда не отпускай... |
| | |
| Take my hand and never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| Side by side, we're on the open road | Мы рядом, а перед нами — свободная дорога. |
| Unbreakable with hope in our hearts | Нерушимые благодаря надежде в наших сердцах, |
| Step by step, we make a new start (Make a new start) | Мы постепенно начнём всё заново. |
| | |
| Let's be soldiers of love, soldiers of love | Давай будем солдатами любви, |
| Soldiers of love for life | Солдатами любви на всю жизнь. |
| Take my hand and never let go, never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| And let's be soldiers of love | И давай будем солдатами любви. |
| | |