Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldiers Of Love , исполнителя - Lighthouse X. Дата выпуска: 13.02.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldiers Of Love , исполнителя - Lighthouse X. Soldiers of Love*(оригинал) | Солдаты любви(перевод на русский) |
| Tell me why we always fuel the fire | Скажи мне, почему мы всегда подливаем масла в огонь? |
| Why we tend to close our eyes | Почему мы склонны закрывать глаза? |
| What's the reason now we keep on hidin'? | По какой причине мы продолжаем скрываться? |
| We can make it if we tried | У нас бы получилось, если бы мы попытались. |
| - | - |
| I don't know why we don't care | Я не знаю, почему мы безразличны. |
| There's nothing to fear when I know you are there | Бояться нечего, когда я знаю, что ты рядом. |
| So let's not wait for someone else | Так давай не будем ждать, когда всё исправит |
| To make it right, make it right | Кто-то другой, всё исправит... |
| - | - |
| Take my hand and never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| Side by side, we're on the open road | Мы рядом, а перед нами — свободная дорога. |
| Unbreakable with hope in our hearts | Нерушимые благодаря надежде в наших сердцах, |
| Step by step, we make a new start | Мы постепенно начнём всё заново. |
| - | - |
| Let's be soldiers of love, soldiers of love | Давай будем солдатами любви, |
| Soldiers of love for life | Солдатами любви на всю жизнь. |
| Take my hand and never let go, never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| And let's be soldiers of love | И давай будем солдатами любви. |
| - | - |
| What's the meaning of a world on fire? | Какой смысл в мире, охваченном огнём, |
| And a heart without a soul | И в сердце без души? |
| I believe that we can shine a light on | Я верю, что мы сможем пролить свет на |
| What we already ought to know | То, что нам уже следовало бы знать. |
| - | - |
| So let's not wait for someone else | Так давай не будем ждать, когда всё исправит |
| To make it right, make it right | Кто-то другой, всё исправит... |
| - | - |
| Take my hand and never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| Side by side, we're on the open road | Мы рядом, а перед нами — свободная дорога. |
| Unbreakable with hope in our hearts | Нерушимые благодаря надежде в наших сердцах, |
| Step by step, we make a new start | Мы постепенно начнём всё заново. |
| - | - |
| Let's be soldiers of love, soldiers of love | Давай будем солдатами любви, |
| Soldiers of love for life | Солдатами любви на всю жизнь. |
| Take my hand and never let go, never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| And let's be soldiers of love | И давай будем солдатами любви. |
| - | - |
| Unbreakable, don't let it go | Нерушимые... не сдавайся! |
| It's an open road, time to let it show | Это свободная дорога. Пора показать, |
| Invincible, gonna climb the wall | Как, непобедимые, мы преодолеем все преграды. |
| - | - |
| Take my hand and never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| Never let go | Никогда не отпускай... |
| - | - |
| Take my hand and never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| Side by side, we're on the open road | Мы рядом, а перед нами — свободная дорога. |
| Unbreakable with hope in our hearts | Нерушимые благодаря надежде в наших сердцах, |
| Step by step, we make a new start (Make a new start) | Мы постепенно начнём всё заново. |
| - | - |
| Let's be soldiers of love, soldiers of love | Давай будем солдатами любви, |
| Soldiers of love for life | Солдатами любви на всю жизнь. |
| Take my hand and never let go, never let go | Возьми мою руку и никогда не отпускай, |
| And let's be soldiers of love | И давай будем солдатами любви. |
| - | - |
Soldiers Of Love(оригинал) |
| Tell me why we always fuel the fire |
| Why we tend to close our eyes |
| What’s the reason that we keep on hiding? |
| We can make it if we try |
| I don’t know why we don’t care |
| There’s nothing to fear when I know you are there |
| So let’s not wait for someone else |
| To make it right, make it right |
| Take my hand and never let go |
| Side by side we walk an open road |
| Unbreakable with hope in our hearts |
| Step by step we’ll make a new start |
| Let’s be soldiers of love, soldiers of love |
| Soldiers of love for life |
| Take my hand and never let go |
| Never let go and let’s be soldiers of love |
| What’s the meaning of a world on fire |
| And a heart without a soul? |
| I believe that we can shine a light on |
| What we already ought to know |
| So let’s not wait for someone else |
| To make it right, make it right |
| Take my hand and never let go |
| Side by side we walk an open road |
| Unbreakable with hope in our hearts |
| Step by step we’ll make a new start |
| Let’s be soldiers of love, soldiers of love |
| Soldiers of love for life |
| Take my hand and never let go |
| Never let go and let’s be soldiers of love |
| Unbreakable, don’t let it go |
| It’s an open road, time to let it show |
| Invincible, gonna climb the wall |
| Take my hand and never let go |
| Never let go |
| Take my hand and never let go |
| Side by side we walk an open road |
| Unbreakable with hope in our hearts |
| Step by step we’ll make a new start (Make a new start) |
| Let’s be soldiers of love, soldiers of love |
| Soldiers of love for life |
| Take my hand and never let go |
| Never let go and let’s be soldiers of love |
| (перевод) |
| Скажи мне, почему мы всегда разжигаем огонь |
| Почему мы склонны закрывать глаза |
| По какой причине мы продолжаем прятаться? |
| Мы можем сделать это, если попытаемся |
| Я не знаю, почему нам все равно |
| Мне нечего бояться, когда я знаю, что ты рядом |
| Так что давайте не будем ждать кого-то еще |
| Чтобы сделать это правильно, сделайте это правильно |
| Возьми меня за руку и никогда не отпускай |
| Бок о бок мы идем по открытой дороге |
| Нерушимый с надеждой в наших сердцах |
| Шаг за шагом мы сделаем новый старт |
| Давайте будем солдатами любви, солдатами любви |
| Солдаты любви к жизни |
| Возьми меня за руку и никогда не отпускай |
| Никогда не отпускай и давай будем солдатами любви |
| Что означает мир в огне |
| А сердце без души? |
| Я верю, что мы можем пролить свет на |
| Что мы уже должны знать |
| Так что давайте не будем ждать кого-то еще |
| Чтобы сделать это правильно, сделайте это правильно |
| Возьми меня за руку и никогда не отпускай |
| Бок о бок мы идем по открытой дороге |
| Нерушимый с надеждой в наших сердцах |
| Шаг за шагом мы сделаем новый старт |
| Давайте будем солдатами любви, солдатами любви |
| Солдаты любви к жизни |
| Возьми меня за руку и никогда не отпускай |
| Никогда не отпускай и давай будем солдатами любви |
| Нерушимый, не отпускай |
| Это открытая дорога, пора показать |
| Непобедимый, собираюсь взобраться на стену |
| Возьми меня за руку и никогда не отпускай |
| Никогда не отпускай |
| Возьми меня за руку и никогда не отпускай |
| Бок о бок мы идем по открытой дороге |
| Нерушимый с надеждой в наших сердцах |
| Шаг за шагом мы начнем все заново (Начнем все заново) |
| Давайте будем солдатами любви, солдатами любви |
| Солдаты любви к жизни |
| Возьми меня за руку и никогда не отпускай |
| Никогда не отпускай и давай будем солдатами любви |