| Thinkin' bout the times you drove in my car
| Думая о тех случаях, когда вы ездили в моей машине
|
| Thinkin' that I might have drove you too far
| Думаю, что, возможно, я завел тебя слишком далеко
|
| And I’m thinkin' bout the love that you laid on my table
| И я думаю о любви, которую ты положил на мой стол
|
| I told you not to wander round in the dark
| Я говорил тебе не бродить в темноте
|
| I told you bout the swans that they live in the park
| Я говорил тебе о лебедях, что они живут в парке
|
| And I told you 'bout a kid now he’s married to Mable
| И я сказал вам о ребенке, теперь он женат на Мэйбл
|
| Yes, I told you bout the life goes up & down
| Да, я говорил тебе, что жизнь идет вверх и вниз
|
| Don’t you notice how the wheel goes round?
| Разве ты не замечаешь, как вращается колесо?
|
| And you better pick yourself up off the ground
| И тебе лучше подняться с земли
|
| Before they bring the curtain down
| Прежде чем они опустят занавес
|
| Yes, before they bring the curtain down, whoooa
| Да, прежде чем они опустят занавес, эй
|
| Talkin' 'bout a girl that looks quite like you
| Разговор о девушке, которая очень похожа на тебя
|
| She didn’t have the time to wait in the queue
| У нее не было времени ждать в очереди
|
| She cried away her life since she fell off the cradle | Она проплакала свою жизнь, так как она упала с колыбели |