| Rowdy badd, out to get mash up
| Роуди Бадд, чтобы получить пюре
|
| 'Bout to get mad, 'bout to get crash up
| Насчет того, чтобы разозлиться, насчет того, чтобы разбиться
|
| Loud when our side under funded no wonder hungers still run the punk kids
| Громко, когда наша сторона не финансируется, неудивительно, что голод все еще управляет панк-детями
|
| Because we 'bout it everyone around me
| Потому что мы говорим об этом всем вокруг меня.
|
| Bad boys scalp roll back like (?)
| Скальп плохих парней откатывается назад, как (?)
|
| Run the whole school
| Управляй всей школой
|
| Set a scally on a townie
| Ударь горожанина
|
| Man I pour another bitta liquor if you down it
| Чувак, я налью еще немного ликера, если ты его выпьешь.
|
| Though I doubt it you ain’t about it
| Хотя я сомневаюсь, что ты не об этом
|
| You man, meditate, chillin' in your house while I’m climbin' a mountain
| Ты, мужик, медитируй, отдыхай в своем доме, пока я карабкаюсь на гору
|
| Ain’t been 'sleep for days but who’s countin'
| Не спал несколько дней, но кто считает?
|
| I’m about it
| я об этом
|
| Rowdy Badd
| Роуди Бадд
|
| Loud, towel on my head like Saudi, mad
| Громко, полотенце на голове, как саудиты, сумасшедшие
|
| Kill 'em wi' the rhythm and I’m out here
| Убей их с ритмом, и я здесь
|
| Master Peanuts
| Мастер Арахис
|
| Trouble brewin' up
| Назревают проблемы
|
| Man pass the teacups
| Мужчина передает чашки
|
| No prenups, (?)
| Никаких брачных контрактов, (?)
|
| Up in the kitchen
| на кухне
|
| Ready steady whoa
| Готов устойчивый эй
|
| We bust the thing up very heavy
| Мы разоряем вещь очень тяжело
|
| Fuck up the spot
| К черту место
|
| I make the place hot, no peri peri
| Я делаю место горячим, не пери пери
|
| Legendary stuff, mythical
| Легендарные вещи, мифические
|
| Mission til man’s condition gets critical
| Миссия, пока состояние человека не станет критическим
|
| Typical they toe up, rum
| Типичные они подтягиваются, ром
|
| Hide your mum when we show up
| Спрячьте маму, когда мы появимся
|
| Don’t grow up, eat the punami
| Не взрослей, ешь пунами
|
| Eat the panini, beat the poonaney
| Ешьте панини, бейте пунани
|
| Youse chap (?) and we chap Toonami
| Ты парень (?), а мы парень Toonami
|
| Rowdy Badd man, heat up ya party
| Роуди Бадд, чувак, разогрей вечеринку
|
| Your sound down the pan we run ting
| Ваш звук на сковороде, которую мы запускаем
|
| Bring crowd out, bouncin' amps
| Принесите толпу, подпрыгивающие усилители
|
| I’m turned up to maximum, whenever I raps
| Я на максимуме, когда читаю рэп
|
| I get girls on the haps
| Я получаю девушек на хапы
|
| Cos I’m a hell of a micman
| Потому что я чертовски микрофон
|
| I’m an animal innit, runnin' a mile a minute
| Я животное, бегу со скоростью мили в минуту
|
| Too much for them, ready I’m eyein' up the finish
| Слишком много для них, готов, я смотрю на финиш
|
| I get giddy off vibe no kiddin'
| У меня кружится голова от вибрации, не шучу
|
| Ol' blessed on rhythm and lyrically you’re sittin' with the best
| Ол благословлен ритмом и лирикой, ты сидишь с лучшими
|
| One for them (Rowdy!)
| Один для них (Роуди!)
|
| Bad of the bad
| Плохое из плохого
|
| Some of them havin' a laugh
| Некоторые из них смеются
|
| Those who’re bumpin' at the rave with the chat on tap
| Те, кто натыкается на рейв с чатом на кране
|
| Got the hookup to match
| Есть подключение, чтобы соответствовать
|
| Look at her up to dance
| Посмотрите на нее, чтобы танцевать
|
| Some put up their hands
| Некоторые подняли руки
|
| Yeah we rep the deck
| Да, мы представляем колоду
|
| Rollin big 'un sets
| Роллин большие наборы
|
| Check out my new moves
| Смотри мои новые приемы
|
| I’ll bruise your whole rep
| Я ушибу всю твою репутацию
|
| Manoeuvre on tune
| Маневр на настройке
|
| Your crew be on legs
| Ваша команда будет на ногах
|
| We seem to’ve no rules
| Кажется, у нас нет правил
|
| Bump into your necks
| Врезаться в ваши шеи
|
| We like to get (Rowdy, rowdy, rowdy…) | Нам нравится получать (дебошир, дебошир, дебошир…) |