Перевод текста песни It's Only A Paper Moon (01-?-46) - Lester Young

It's Only A Paper Moon (01-?-46) - Lester Young
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Only A Paper Moon (01-?-46), исполнителя - Lester Young. Песня из альбома Complete Jazz Series 1943 - 1946, в жанре
Дата выпуска: 13.09.2009
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский

It's Only A Paper Moon (01-?-46)

(оригинал)
A fine romance with no kisses
A fine romance, my friend, this is
We should be like a couple of hot tomatoes
But you’re as cold as yesterday’s mashed potatoes
A fine romance, you won’t nestle
A fine romance, you won’t wrestle
I might as well play bridge with my old maid aunt
I haven’t got a chance
This is a fine romance
A fine romance, my good fellow
You take romance, I’ll take jello
You’re calmer than the seals in the Arctic Ocean
At least they flap their fins to express emotion
A fine romance with no quarrels
With no insults and all morals
I’ve never mussed the crease in your blue serge pants
I never get the chance
This is a fine romance
A fine romance with no kisses
A fine romance, my friend, this is
We two should be like clams in a dish of chowder
But we just fizz like parts of a Seidlitz powder
A fine romance, with no glitches
A fine romance, with no bitches
You’re just as hard to land as the 'Isle de France'
I haven’t got a chance
This is a fine romance

Это Всего Лишь Бумажная Луна (01-?-46)

(перевод)
Прекрасный роман без поцелуев
Прекрасный роман, мой друг, это
Мы должны быть как пара горячих помидоров
Но ты холодна, как вчерашнее пюре
Прекрасный роман, ты не прижмешься
Прекрасный роман, ты не будешь бороться
С тем же успехом я мог бы сыграть в бридж со своей теткой-старой девой
у меня нет шансов
Это прекрасный роман
Прекрасный роман, мой хороший друг
Ты возьмешь романтику, я возьму желе
Ты спокойнее тюленей в Северном Ледовитом океане
По крайней мере, они машут плавниками, чтобы выразить эмоции
Хороший роман без ссор
Без обид и всякой морали
Я никогда не расправлял складку на твоих синих саржевых брюках.
у меня никогда не было шанса
Это прекрасный роман
Прекрасный роман без поцелуев
Прекрасный роман, мой друг, это
Мы двое должны быть как моллюски в тарелке супа
Но мы просто шипим, как частички порошка Зейдлица.
Хороший роман, без глюков
Прекрасный роман, без сук
Тебя так же сложно приземлить, как и остров Франс.
у меня нет шансов
Это прекрасный роман
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sweet Lorraine ft. Illinois Jacquet, Lester Young, Dexter Gordon 2019
Stardust ft. Lester Young 2013
On The Sunny Side Of The Street ft. Oscar Peterson 2020
Body And Soul ft. Dexter Gordon, Lester Young, Illinois Jacquet 2019
Tea For Two ft. Illinois Jacquet, Lester Young, Dexter Gordon 2019
All of Me ft. Lester Young 2013
Ad Lib Blues ft. Lester Young 2013
I Can't Give You Anything But Love ft. Illinois Jacquet, Lester Young, Dexter Gordon 2019
Everybody's Laughin' ft. Billie Holiday 2016
I Want a Little Girl 2015
Clap Hands, Here Comes Charlie 2015
I've Found A New Baby 2011
East of the Sun 2011
Indiana ft. Lester Young, Illinois Jacquet, Dexter Gordon 2019
Oh Lady Be Good 2011
If I Were You ft. Lester Young 2014
The Man I Love ft. Nat King Cole Trio, Lester Young, Nat King Cole Trio, Джордж Гершвин 2013
Once In a While ft. John Coltrane 2011
Oh! Lady Be Good ft. Джордж Гершвин 2013
That's All ft. Harry Edison 2021

Тексты песен исполнителя: Lester Young