| Some Enchanted Evening (оригинал) | Какой-То Волшебный Вечер (перевод) |
|---|---|
| You may see a stranger, | Вы можете увидеть незнакомца, |
| You may see a stranger | Вы можете увидеть незнакомца |
| Across a crowded room | Через переполненную комнату |
| And somehow you know, | И как-то ты знаешь, |
| You know even then | Вы знаете, даже тогда |
| That somewhere you’ll see him | Что где-то ты его увидишь |
| Again and again. | Опять и опять. |
| Some enchanted evening | Какой-то волшебный вечер |
| Someone may be laughin', | Кто-то может смеяться, |
| You may hear him laughin' | Вы можете услышать, как он смеется |
| Across a crowded room | Через переполненную комнату |
| And night after night, | И ночь за ночью, |
| As strange as it seems | Как ни странно |
| The sound of her laughter | Звук ее смеха |
| Will sing in your dreams. | Будет петь в твоих снах. |
| Who can explain it? | Кто может это объяснить? |
| Who can tell you why? | Кто может сказать вам, почему? |
| Fools give you reasons, | Дураки дают вам причины, |
| Wise men never try. | Мудрые люди никогда не пытаются. |
| Some enchanted evening | Какой-то волшебный вечер |
| When you find your true love, | Когда ты найдешь свою настоящую любовь, |
| Across a crowded room, | Через переполненную комнату, |
| And fly to her side, | И лети на ее сторону, |
| And make her your own | И сделай ее своей |
| For all through your life you | Ведь всю жизнь ты |
| May dream all alone. | Может мечтать в полном одиночестве. |
| Once you have found him, | Как только вы его нашли, |
| Never let her go. | Никогда не отпускай ее. |
| Once you have found him, | Как только вы его нашли, |
| Never let her go! | Никогда не отпускай ее! |
