| Silent woman in the night, you came
| Тихая женщина в ночи, ты пришла
|
| Took my seed from my shaking frame
| Взял мое семя из моей трясущейся рамы
|
| Same old fire, another flame
| Тот же старый огонь, другое пламя
|
| And the wheel rolls on
| И колесо катится
|
| Silent woman through the flames, you come
| Молчаливая женщина сквозь пламя, ты приходишь
|
| From the deep behind the sun
| Из глубины за солнцем
|
| Seems my nightmares, my loving gun
| Кажется, мои кошмары, мой любимый пистолет
|
| Left me barely holding on
| Оставил меня едва держащимся
|
| With blazing eyes you see my trembling hand
| С горящими глазами ты видишь мою дрожащую руку
|
| When we know the time has come
| Когда мы знаем, что время пришло
|
| Lose my senses, lose command
| Потеряй рассудок, потеряй командование
|
| Feel your healing rivers run
| Почувствуйте, как текут ваши целебные реки
|
| Is it every time I fall
| Это каждый раз, когда я падаю
|
| That I think this is the one
| Что я думаю, что это тот
|
| In the darkness can you hear me call
| В темноте ты слышишь, как я звоню
|
| Another day has just begun
| Еще один день только начался
|
| Silent woman, my face is changed
| Молчаливая женщина, мое лицо изменилось
|
| Some know in ways to come
| Некоторые знают, как прийти
|
| Feel my fire needs a brand new flame
| Почувствуй, что моему огню нужно новое пламя
|
| And the wheel rolls on, rolls on | И колесо катится, катится. |