Перевод текста песни In My Time of Dying - Led Zepagain

In My Time of Dying - Led Zepagain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In My Time of Dying , исполнителя -Led Zepagain
Песня из альбома: Greatest Hits Box Set: A Tribute to Led Zeppelin
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:05.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Titan Music Inc. DBA Titan Tribute Media

Выберите на какой язык перевести:

In My Time of Dying (оригинал)Во время Моей Смерти (перевод)
In my time of dying, want nobody to mourn Когда я умираю, не хочу, чтобы кто-то оплакивал
All I want for you to do is take my body home Все, что я хочу, чтобы ты сделал, это забрал мое тело домой
Well, well, well, so I can die easy Ну, ну, так что я могу умереть легко
Well, well, well, so I can die easy Ну, ну, так что я могу умереть легко
Jesus, got to make you… sure know, Jesus, gonna make you Иисус, я должен заставить тебя ... конечно, знай, Иисус, я заставлю тебя
Jesus, gonna make you my dyin' bed, Meet me, Jesus, meet me Иисус, я собираюсь сделать тебя моей умирающей кроватью, Встретимся, Иисус, встретимся
Ooh, meet me in the middle of the air О, встретимся в воздухе
If my wings should fail me, Lord Если мои крылья подведут меня, Господь
Oh, please meet me with another pair О, пожалуйста, встретите меня с другой парой
Well, well, well, so I can die easy Ну, ну, так что я могу умереть легко
Oh-oh, well, well, well, so I can die easy О-о, ну, ну, так что я могу умереть спокойно
Jesus, gonna make you… somebody, somebody Иисус, я собираюсь сделать тебя ... кем-то, кем-то
Oh, oh, Jesus gonna make you О, о, Иисус заставит тебя
Jesus gonna make you my dyin' bed Иисус сделает тебя моей умирающей кроватью
Oh, Saint Peter, at the gates of hea’en О, Святой Петр, у врат рая
Won’t you let me in, I never did no harm Ты не впустишь меня, я никогда не причинял вреда
I never did no wrong, Oh, oh Gabriel, let me blow your horn Я никогда не делал ничего плохого, о, о, Габриэль, позволь мне протрубить в твой рог
Let me blow your horn, Oh, I never did, did no harm Позвольте мне протрубить в ваш рог, О, я никогда этого не делал, не причинял вреда
Did no harm, I’ve only been this young once Не причинил вреда, я был таким молодым только однажды
I never thought I’d do anybody no wrong Я никогда не думал, что никому не причиню зла
No, not once, oh, Oh, good, Oh, I did somebody some good Нет, ни разу, о, о, хорошо, о, я сделал кому-то добро
Somebody some good, yes-oh Кто-то хороший, да-о
Oh, did somebody some good, yeah О, кто-то сделал что-то хорошее, да
I must have did somebody some good, yeah, Oh, I believe I did Я, должно быть, сделал кому-то добро, да, о, я думаю, что сделал
I see the smilin' faces Я вижу улыбающиеся лица
I know there must be lipstick traces, oh God Я знаю, что должны быть следы помады, о Боже
And I see them in the streets, And I see them in the field И я вижу их на улицах, И я вижу их в поле
And I hear them shouting under my feet И я слышу, как они кричат ​​у меня под ногами
And I know it’s got to be real, Oh, Lord, deliver me И я знаю, что это должно быть правдой, О, Господи, избавь меня.
All the wrong I’ve done, Ooh, you can deliver me, Lo-ord Все плохое, что я сделал, О, ты можешь избавить меня, Лорд
I only wanted to have some fun Я только хотел повеселиться
Oh, hear the angels marchin', hear the' marchin', hear them marchin', hear them, О, послушайте, как маршируют ангелы, послушайте, как они маршируют, послушайте, как они маршируют, послушайте,
marchin', the' marchin' маршировать, маршировать
Oh my Jesus, oh my Gina, oh my Jesus, oh my Jesus О мой Иисус, о мой Джина, о мой Иисус, о мой Иисус
Oh my Gina, oh my Gina, Oh my Jesus, oh my Jesus, oh my Gina, oh my Je-ah-oh, О, моя Джина, о, моя Джина, о, мой Иисус, о, мой Иисус, о, моя Джина, о, мой Дже-а-о,
ah my ах мой
Je-hey, yeah, that’s got to be my Jesus, whoa-whoa Дже-эй, да, это должен быть мой Иисус, эй-эй
It’s got to be, it’s got to be my Jesus Это должно быть, это должен быть мой Иисус
It’s got to be, oh It’s got to be my Jesus Это должно быть, о, это должно быть моим Иисусом
Oh, gonna take me home, Come on, come on О, отвезу меня домой, давай, давай
I can hear the angels singin' Я слышу, как ангелы поют
Oh, here they come, here they come, here they come О, вот они, вот они, вот они
Bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye-bye, bye-bye Пока-пока, пока-пока, пока-пока, пока-пока
Oh, it feels pretty good up here, pretty good up here О, здесь очень хорошо, здесь очень хорошо
I’ll touch Jesus, I’ll touch Jesus, I’ll touch Jesus, I’ll touch Jesus, Я прикоснусь к Иисусу, я прикоснусь к Иисусу, я прикоснусь к Иисусу, я прикоснусь к Иисусу,
I’ll touch Jesus, Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah Я прикоснусь к Иисусу, о, о, о, о, о, о, о, да
Oh, I see him, yeah, Come on, take, take, take, take, take, take, take, take, О, я вижу его, да, давай, бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери, бери,
take, take, take, take, take брать, брать, брать, брать, брать
Ooh, yes, come on, oh, oh yeah О, да, давай, о, о, да
Oh, don’t you make it my dyin', dyin', dyin'… О, не делай это моей смертью, смертью, смертью...
(hack cough cough) (хриплый кашель кашель)
Cough… Кашель…
(That's gonna be the one, isn’t it?) (Это будет тот самый, не так ли?)
(Come have a listen, then.) (Тогда приходите послушать.)
(Oh yes, thank you.)(О да, спасибо.)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: