| I disappear into the night | Я исчезаю в ночи. |
| The silence is cursing me one more time | Тишина проклинает меня еще раз. |
| I'm not alone in this decline | Я не одинок в этом падении, |
| Cause all my demons have come back to life | Потому что все мои демоны вернулись к жизни. |
| | |
| I cannot wait for a savior | Я не могу ждать спасителя, |
| My angel is long gone | Мой ангел давно пропал. |
| I'm on my knees | Я на коленях. |
| I don't wanna pray | Я не хочу умолять, |
| I don't wanna pray (give me something) | Я не хочу умолять , |
| I don't wanna pray | Я не хочу умолять. |
| | |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Don't shut my eyes | Не закрывай мне глаза. |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something worth the sacrifice | Дай мне что-то, что стоит такой жертвы. |
| | |
| I cross the line | Я пересекаю черту |
| The walk of shame | По тропе стыда. |
| I hear the church bells through the acid rain | Я слышу церковные колокола сквозь кислотный дождь. |
| I cannot trade the wrong for right | Я не могу обменять зло на справедливость |
| And pick up the pieces come back inside | И, подобрав осколки, собрать их внутри воедино. |
| | |
| I can't deny | Я не могу отрицать. |
| Don't ask me why | Не спрашивай меня почему. |
| I feel the pressure everywhere | Я испытываю давление повсюду. |
| It starts inside | Оно начинается внутри, |
| Erupts in pain | Прорывается наружу болью, |
| It knocks me down | Сбивает меня с ног. |
| Am I insane? | Я безумен? |
| | |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Don't shut my eyes (give me something) | Не закрывай мне глаза . |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something worth the sacrifice | Дай мне что-то, что стоит такой жертвы. |
| | |
| I can't deny | Я не могу отрицать. |
| Don't ask me why | Не спрашивай меня почему. |
| I feel the pressure everywhere | Я испытываю давление повсюду. |
| I cannot stand this life in vain | Мне не вынести этой жизни впустую. |
| Give me a sign | Дай мне знак, |
| Am I insane? | Я безумен? |
| | |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Don't shut my eyes (give me something) | Не закрывай мне глаза . |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something worth the sacrifice | Дай мне что-то, что стоит такой жертвы. |
| | |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Don't shut my eyes (give me something) | Не закрывай мне глаза . |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something worth the sacrifice | Дай мне что-то, что стоит такой жертвы. |
| | |
| I cannot wait for a savior | Я не могу ждать спасителя, |
| My angel is long gone | Мой ангел давно пропал. |
| I'm on my knees | Я на коленях. |
| I don't wanna pray | Я не хочу умолять, |
| I don't wanna pray (give me something) | Я не хочу умолять , |
| I don't wanna pray | Я не хочу умолять. |
| | |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Don't shut my eyes (give me something) | Не закрывай мне глаза . |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something worth the sacrifice (give me something) | Дай мне что-то, что стоит такой жертвы . |
| | |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Don't shut my eyes (give me something) | Не закрывай мне глаза . |
| Give me something more | Дай мне что-то большее. |
| Give me something worth the sacrifice | Дай мне что-то, что стоит такой жертвы. |