Перевод текста песни El Borde - La Vela Puerca

El Borde - La Vela Puerca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Borde, исполнителя - La Vela Puerca.
Дата выпуска: 22.06.2014
Язык песни: Испанский

El Borde

(оригинал)
Sabe quién es pero quiere escapar
Sabe porqué pero no puede explicar
Salió de su nido y entró a su prisión
Sabe quién es pero quiere escapar
Sabe porqué pero no puede explicar
Salió de su nido y entró a su prisión
Su propia miseria pateó
Sólo el destino le ayuda a pensar
Quedarse en el suelo o volar
Todos los días se acuerda del fin
Su inmensa ambición de existir
Si no te atás al orgullo otra vez
Y rompés algún muro al pasar
Si lográs vencer el miedo de vivir
El rencor ya no está, el dolor se te va
Un mal recuerdo le impide dormir
Borra ese sueño que le hace reír
Siente sus tripas como un ventanal
Que de una pedrada se cae
Toda su historia en el borde también
La imagen le tensa la piel
Guarda utopías que esperan con él
Seguir o dejarse caer
Si no te atás al orgullo otra vez
Y rompés algún muro al pasar
Si lográs vencer el miedo de vivir
El dolor se te va
Si no te atás al orgullo otra vez
Y rompés algún muro al pasar
Si lográs vencer el miedo de vivir
Es ahí donde está, el camino a sanar
Y el dolor se te va

край

(перевод)
Он знает, кто он, но хочет сбежать
Знает почему, но не может объяснить
Он покинул свое гнездо и вошел в свою тюрьму
Он знает, кто он, но хочет сбежать
Знает почему, но не может объяснить
Он покинул свое гнездо и вошел в свою тюрьму
Его собственные страдания
Только судьба помогает ему думать
Оставайся на земле или лети
Каждый день он помнит конец
Его огромное стремление существовать
Если ты снова не привяжешь себя к гордости
И ты ломаешь какую-то стену, когда проходишь
Если вам удастся преодолеть страх жизни
Обида ушла, боль ушла
Плохая память мешает спать
Сотри эту мечту, которая заставляет тебя смеяться
Почувствуйте свои кишки, как окно
Что с камня падает
Вся твоя история тоже на грани
Изображение стягивает ее кожу
Пусть утопии ждут с ним
следовать или отказаться
Если ты снова не привяжешь себя к гордости
И ты ломаешь какую-то стену, когда проходишь
Если вам удастся преодолеть страх жизни
боль уходит
Если ты снова не привяжешь себя к гордости
И ты ломаешь какую-то стену, когда проходишь
Если вам удастся преодолеть страх жизни
Вот где он, путь к исцелению
И боль уходит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zafar 2017
Atala 2018
Casi Todo 2018
Velamen 2018
Al Sur del Atardecer ft. La Vela Puerca 2018
Aprendiz 2018
Baco 2018
De la Mano 2018
La Revancha 2018
Pensar 2018
De Negro y Rojo 2018
La Luna de Neuquén ft. Raly Barrionuevo 2018
MI Diablo 2018
Con un Farol 2018
El Viejo (En Vivo) 2015
De No Olvidar 2017
Mutantes 2020
La Nube 2018
Hoy Tranquilo 2006
Colabore 2006

Тексты песен исполнителя: La Vela Puerca