Перевод текста песни Vestido Azul - La Oreja de Van Gogh

Vestido Azul - La Oreja de Van Gogh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vestido Azul , исполнителя -La Oreja de Van Gogh
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.06.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Vestido Azul (оригинал)Синее Платье (перевод)
Solo una palabra se hubiera llevado el dolor, Всего одно слово унесло бы боль,
Con el beso amargo de aquel licor С горьким поцелуем этого ликера
Hubiera bastado, mi amor. Этого было бы достаточно, любовь моя.
Solo una mentira se viene conmigo a pasear: Только ложь идет со мною на прогулку:
Sentirme querida чувствовать себя любимым
En aquel abrazo en el mar. В тех объятиях в море.
Con el vestido azul с голубым платьем
Que un día conociste что однажды вы встретились
Me marcho sin saber Я ухожу, не зная
Si me besaste antes de irte. Если бы ты поцеловал меня перед уходом.
Te di mi corazón y tú lo regalaste, Я отдал тебе свое сердце, и ты отдал его
Te di todo el amor Я дал тебе всю любовь
Que pude darte y me robaste. Что я мог дать тебе, а ты украл у меня.
He rasgado mi vestido con una copa de vino, Я разорвал платье бокалом вина,
Hoy tu amor corta como el cristal. Сегодня твоя любовь режет, как стекло.
En el cielo hay playas donde ves la vida pasar, В небе есть пляжи, где вы видите, как проходит жизнь,
Donde los recuerdos no hacen llorar: Где воспоминания не заставят тебя плакать:
Vienen muy despacio y se van. Они приходят очень медленно и уходят.
Solo una caricia me hubiera ayudado a olvidar Просто ласка помогла бы мне забыть
Que no eran mis labios los que ahora te hacen soñar. Что не мои губы теперь заставляют тебя мечтать.
Con el vestido azul с голубым платьем
Que un día conociste что однажды вы встретились
Me marcho sin saber Я ухожу, не зная
Si me besaste antes de irte. Если бы ты поцеловал меня перед уходом.
Te di mi corazón y tú lo regalaste, Я отдал тебе свое сердце, и ты отдал его
Te di todo el amor Я дал тебе всю любовь
Que pude darte y me robaste. Что я мог дать тебе, а ты украл у меня.
He rasgado mi vestido con una copa de vino, Я разорвал платье бокалом вина,
Hoy tu amor corta como el cristal. Сегодня твоя любовь режет, как стекло.
Buena suerte en tu camino yo ya tengo mi destino, Удачи тебе на пути, у меня уже есть судьба,
Con mi sangre escribo este final.Своей кровью я пишу этот финал.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!