Перевод текста песни Noche - La Oreja de Van Gogh

Noche - La Oreja de Van Gogh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noche , исполнителя -La Oreja de Van Gogh
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.04.2007
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Noche (оригинал)Ночь (перевод)
Una noche por delanteЕщё одна ночь впереди,
y demasiadas por detrásИ множество в прошлом.
confesándole a mi almohadaПризнаюсь своей подушке,
que nadie me ve llorar.Что никто не видит моих слёз.
  
Cuando llegan las estrellasКогда зажгутся звёзды,
temo que mi sensatezБоюсь, что мой здравый смысл
subestime a mi maníaНедооценит моё желание
de querer volverte a ver.Увидеть тебя снова.
  
Y una vez duerma mi cabezaИ когда мой разум уснёт,
tomará el mando el corazónКо власти придёт сердце.
Soñaré que tu me despiertasМне приснится, что ты будишь меня,
que aún vive tu apuestaЧто ещё в силе твоя ставка
por nosotros dos.На нас.
  
Son tan fuertes mis latidosМоё сердце бьётся так громко,
que el sonido de mi vozЧто мой голос
no se escucha cuando a gritosНе слышно, когда он, срываясь на крик,
pide que me haga mayor.Просит меня повзрослеть.
Por eso cada noche me mueroПоэтому каждую ночь я умираю,
después me encuentra un rayo de solА после луч солнца находит меня.
se quedan en la cama mis sueñosМои сны остаются в постели,
y me salvo yo.И я спасаюсь.
  
En cuanto cierro los ojosКак только я закрываю глаза,
se me encoge el corazónСердце сжимается,
lo que dura un parpadeoТо, что длится мгновение,
es ya una foto de los dos.Превращается в нашу совместную фотографию.
  
Y aunque sé que nuestra historiaИ хотя я знаю, что наша история
es la que nunca pudo serНикогда не могла бы стать реальностью,
en algunos de mis sueñosВ некоторых моих снах
ser valiente es tu papel.Твоя главная роль — быть храбрым.
  
Y una vez duerma mi cabezaИ когда мой разум уснёт,
tomará el mando el corazónКо власти придёт сердце.
Soñaré que tu me despiertasМне приснится, что ты будишь меня,
que aún vive tu apuestaЧто ещё в силе твоя ставка
por nosotros dos.На нас.
  
Son tan fuertes mis latidosМоё сердце бьётся так громко,
que el sonido de mi vozЧто мой голос
no se escucha cuando a gritosНе слышно, когда он, срываясь на крик,
pide que me haga mayor.Просит меня повзрослеть.
Por eso cada noche yo mueroПоэтому каждую ночь я умираю,
después me encuentra un rayo de solА после луч солнца находит меня.
se quedan en la cama mis sueñosМои сны остаются в постели,
y me salvo yo.И я спасаюсь.
  
Aveces al hablar de mi vidaИногда, рассказывая о своей жизни,
termino por romper a llorarЯ не могу сдержать слёзы.
supongo que es ahí cuandoНаверно, именно в этот момент
empiezo a contar lo que quieroЯ начинаю говорить о том,
decir de verdad.Что действительно меня гложет.
  
Son tan fuertes mis latidosМоё сердце бьётся так громко,
que el sonido de mi vozЧто мой голос
no se escucha cuando a gritosНе слышно, когда он, срываясь на крик,
pide que me haga mayor.Просит меня повзрослеть.
Hasta siempre compañeroПрощай навеки, приятель.
nuestra historia se acabóНаша история подошла к концу.
hasta siempre amigo míoПрощай навеки, друг мой!
ya no hay sitio para dos.Здесь больше нет места для двоих.
  
Por eso cada noche me mueroПоэтому каждую ночь я умираю,
y las mañanas me hacen vivirА с утра меня оживляют.
y así de día tengo mis añosИ так, утром я забираю свои года,
y en cambio de nocheНо ночью взамен
mis años velocesМои быстротечные года
me tienen a mí.Забирают меня.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!