| You say you like girls from the West Coast
| Вы говорите, что вам нравятся девушки с западного побережья
|
| But have you ever been to the best coast?
| Но были ли вы когда-нибудь на лучшем побережье?
|
| I’d really love to see you try it all for size
| Мне бы очень хотелось, чтобы вы попробовали все это для размера
|
| Mhm
| Ммм
|
| You say you like old classic movies
| Вы говорите, что любите старые классические фильмы
|
| But I ever only catch you watching TV
| Но я всегда ловил тебя только на просмотре телевизора
|
| Maybe it is time for you to quit disguising
| Может быть, вам пора перестать маскироваться
|
| Say you wanna tell me your secret
| Скажи, что хочешь рассказать мне свой секрет
|
| I know that I’m not gonna keep it
| Я знаю, что не сдержу
|
| I got a really good feeling that
| У меня действительно хорошее предчувствие, что
|
| You’re gonna try waste my time
| Ты попробуешь потратить мое время
|
| But we can get along for the night
| Но мы можем поладить на ночь
|
| Maybe just for the night
| Может быть, только на ночь
|
| And all this drama with a capital D
| И вся эта драма с большой буквы Д
|
| I know you wanna stay but
| Я знаю, ты хочешь остаться, но
|
| You’re gonna leave
| ты собираешься уйти
|
| 'Cause if I see you in the morning
| Потому что, если я увижу тебя утром
|
| All my friends will tell me
| Все мои друзья скажут мне
|
| You know his drama with a capital D
| Вы знаете его драму с большой буквы
|
| Ooh ooh
| ох ох
|
| Gonna keep stucking up with you
| Собираюсь продолжать застревать с тобой
|
| Gonna keep stucking up with you
| Собираюсь продолжать застревать с тобой
|
| Gonna keep stucking up with you
| Собираюсь продолжать застревать с тобой
|
| Gonna keep stucking up with you
| Собираюсь продолжать застревать с тобой
|
| I’ve been entertained by your stories
| Меня позабавили ваши истории
|
| Tell me how you had to fight for the glory
| Расскажи мне, как тебе приходилось бороться за славу
|
| But I don’t really care about you anymore
| Но я больше не забочусь о тебе
|
| You say you make deals for the homies
| Вы говорите, что заключаете сделки для корешей
|
| So I only
| Так что я только
|
| Maybe I should know you that I know this way
| Может быть, я должен знать тебя, что я знаю так
|
| Say you wanna tell me your secret
| Скажи, что хочешь рассказать мне свой секрет
|
| I know that I’m not gonna keep it
| Я знаю, что не сдержу
|
| I got a really good feeling that
| У меня действительно хорошее предчувствие, что
|
| You’re gonna try waste my time
| Ты попробуешь потратить мое время
|
| But we can get along for the night
| Но мы можем поладить на ночь
|
| Maybe just for the night
| Может быть, только на ночь
|
| And all this drama with a capital D
| И вся эта драма с большой буквы Д
|
| I know you wanna stay but
| Я знаю, ты хочешь остаться, но
|
| You’re gonna leave
| ты собираешься уйти
|
| 'Cause if I see you in the morning
| Потому что, если я увижу тебя утром
|
| All my friends will tell me
| Все мои друзья скажут мне
|
| You know his drama with a capital D
| Вы знаете его драму с большой буквы
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama (you know, you know, you know, you know his drama)
| Вы знаете его драму (знаете, знаете, знаете, знаете его драму)
|
| You know his drama (you know, you know, you know, you know his drama)
| Вы знаете его драму (знаете, знаете, знаете, знаете его драму)
|
| You know his drama (you know, you know, you know, you know his drama)
| Вы знаете его драму (знаете, знаете, знаете, знаете его драму)
|
| You know his drama (you know his drama)
| Вы знаете его драму (вы знаете его драму)
|
| You know his drama
| Вы знаете его драму
|
| You know his drama | Вы знаете его драму |