| La Cura (оригинал) | Уход (перевод) |
|---|---|
| Oye | Привет |
| Dile a mi hembra | скажи моей женщине |
| Quie venga pronto | кто скоро придет |
| Pa' que me quite | Так что я взлетаю |
| Esta amargura | эта горечь |
| Ella lo sabe que ella es mi cura | Она знает, что она мое лекарство |
| Ella lo sabe, que ella es mi cura | Она знает, что она мое лекарство |
| Dile | скажи ему |
| Que esta tristeza | что эта печаль |
| Me tiene al borde de la locura | Это привело меня на грань безумия |
| Y ella lo sabe que ella es mi cura | И она знает, что она мое лекарство |
| Ella lo sabe, que ella es mi cura | Она знает, что она мое лекарство |
| Noches | Ночи |
| Que yo no duermo | что я не сплю |
| Dias amargos | горькие дни |
| Noches sin sueño | бессонные ночи |
| Dile que venga, mi negra chula | Скажи ему, чтобы он пришел, мой крутой черный |
| Y ella lo sabe, que ella es mi cura | И она это знает, что она мое лекарство |
| Ella lo sabe que ella es mi cura | Она знает, что она мое лекарство |
| Dile | скажи ему |
| Que venga pronto | приходи быстрее |
| Y saque mi alma de esta amargura | И вытащи мою душу из этой горечи |
| Y ella lo sabe que ella es mi cura | И она знает, что она мое лекарство |
