Перевод текста песни Luces Fantasma - La Banda Bastön, Denise Gutierrez

Luces Fantasma - La Banda Bastön, Denise Gutierrez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Luces Fantasma, исполнителя - La Banda Bastön
Дата выпуска: 16.02.2017
Язык песни: Испанский

Luces Fantasma

(оригинал)
Vuelven las mismas luces fantasma
Siempre las mismas luces fantasma
Vuelven las mismas luces fantasma
Siempre las mismas luces fantasma
Se que las cosas no son como mi ego supone
Se que el amor que se gasta no se repone (no se repone)
Y el nuestro se gastó, poco a poco se devastó
Nos dimos demasiado pero sucede que no bastó
Esta realidad me aturde, tu locura fue mi refugio
Se nos hizo tarde, mi locura fue tu desquicio
Tenerte se me hizo un vicio, tu y yo nos enganchamos
Tomados de las manos fue saltamos al precipicio
Sabes que nunca quise hacerte daño aunque lo hice
Recorrimos caminos grises, remolinos cicatrices
No pudimos ser felices no podemos continuar
El sueño fue bueno mientras duro ahora tenemos que despertar
El fuego nos mató
Fantasmas nos dejó
El cuerpo se llevó
Y polvo regresó
El tiempo es un reloj de arena, es un reloj de arena
Vivimos en dunas, discusiones que nos envenenan
Nos gustan los problemas, éramos tal para cual nena
Que pena que se terminó nena, hoy todo está en ruinas, se quema
El sexo era increíble baby, eso lo hacíamos bien
Nuestro noviazgo terrible nos cansamos del edén
Nos adoramos pagamos el diezmo, luego corrimos todos los riesgos
Ahora los números van para atrás, 5, 4, 3, 2
Textos, fotos, recuerdos, sueños rotos y pleitos
Caminamos hacia el incendio con los ojos abiertos
Palabras en el viento hablamos en silencio
Que es la voz de los sabios y la voz de los muertos
El fuego nos mató
Fantasmas nos dejó
El cuerpo se llevó
Y polvo regresó
Cuanto me equivoqué lo sé no hay pretextos
Cuanto me duele ver que de lo nuestro ya solo hay restos
Pero no hay más que decirnos ¿cierto?
Venimos a despedirnos
Ya comprendimos los signos ¿cierto?
Hemos creado un infierno
Entre tú y yo mi amor hay una nube de humo
No puedo verte llorando, quiero calmarte pero no se como
Mientras camino a la puerta me doy cuenta que no hay vuelta atrás
Se que no me olvidarás y se que no voy a olvidarte jamás
El fuego nos mató
Fantasmas nos dejó
El cuerpo se llevó
Y polvo regresó
(перевод)
Те же призрачные огни возвращаются
Всегда одни и те же призрачные огни
Те же призрачные огни возвращаются
Всегда одни и те же призрачные огни
Я знаю, что все не так, как предполагает мое эго
Я знаю, что потраченная любовь не заменяется (не заменяется)
И наш был потрачен, мало-помалу он был опустошен
Мы дали себе слишком много, но бывает, что этого недостаточно
Эта реальность ошеломляет меня, твое безумие было моим убежищем.
Мы опоздали, мое безумие было твоим безумием
Сделав тебя пороком, мы с тобой подсели
Взявшись за руки мы прыгнули со скалы
Ты знаешь, я никогда не хотел причинить тебе боль, хотя и сделал
Мы шли по серым дорогам, закрученные шрамы
Мы не могли быть счастливы, мы не можем продолжать
Сон был хорош, пока он длился, теперь нам нужно проснуться.
огонь убил нас
призраки покинули нас
тело было взято
и пыль вернулась
Время - песочные часы, это песочные часы
Мы живем в дюнах, дискуссии отравляют нас.
Нам нравятся проблемы, мы были по одному на каждую девушку
Жаль, что все кончено, детка, сегодня все в руинах, все горит
Секс был потрясающим, детка, мы сделали это хорошо
Наши ужасные ухаживания, мы устаем от Эдема
Мы поклонялись, мы платили десятину, потом мы шли на все риски
Теперь цифры идут в обратном порядке, 5, 4, 3, 2
Тексты, фото, воспоминания, разбитые мечты и судебные процессы
Мы идем в огонь с открытыми глазами
Слова на ветру мы говорим в тишине
Что такое голос мудрых и голос мертвых
огонь убил нас
призраки покинули нас
тело было взято
и пыль вернулась
Насколько я ошибался, я знаю, что нет оправданий
Как же мне больно видеть, что остались только наши
Но нам больше нечего сказать, верно?
Мы пришли попрощаться
Мы уже поняли знаки, верно?
Мы создали ад
Между тобой и мной, моя любовь, облако дыма
Я не вижу, как ты плачешь, я хочу тебя успокоить, но не знаю, как
Когда я иду к двери, я понимаю, что пути назад нет.
Я знаю, что ты меня не забудешь, и я знаю, что никогда не забуду тебя.
огонь убил нас
призраки покинули нас
тело было взято
и пыль вернулась
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Listón de Tu Pelo (En Vivo Concierto Sinfónico Cumbia Fuzión By Fuze Tea) ft. Denise Gutierrez 2018
Her Fake Name is Sofia ft. Denise Gutierrez 2015