| There is no one I can share my sorrow with
| Нет никого, с кем я мог бы разделить свою печаль
|
| There is no one I can share my love with
| Нет никого, с кем я мог бы поделиться своей любовью
|
| No more
| Больше не надо
|
| And there is nothin' I can do to fill this page
| И я ничего не могу сделать, чтобы заполнить эту страницу
|
| afraid to move, is in my
| боится пошевелиться, в моем
|
| And there is no healin'
| И нет исцеления
|
| For this type of feelin'
| Для этого типа чувства
|
| And there is no feelin'
| И нет чувства
|
| When nobody’s healin'
| Когда никто не лечится
|
| And there is no healin'
| И нет исцеления
|
| For this type of feelin'
| Для этого типа чувства
|
| And there is no feelin'
| И нет чувства
|
| And there is no healin'
| И нет исцеления
|
| For this type of feelin'
| Для этого типа чувства
|
| And there is no feelin'
| И нет чувства
|
| When nobody’s healin'
| Когда никто не лечится
|
| And there is no healin'
| И нет исцеления
|
| For this type of feelin'
| Для этого типа чувства
|
| And there is no feelin'
| И нет чувства
|
| When nobody’s healin'
| Когда никто не лечится
|
| There is no one I can share my sorrow with
| Нет никого, с кем я мог бы разделить свою печаль
|
| There is no one I can share my love with
| Нет никого, с кем я мог бы поделиться своей любовью
|
| No more
| Больше не надо
|
| And there is nothin' I can do to fill this page
| И я ничего не могу сделать, чтобы заполнить эту страницу
|
| afraid to move, is in my
| боится пошевелиться, в моем
|
| And there is no healin' (And there is no healin')
| И нет исцеления (И нет исцеления)
|
| For this type of feelin' (For this type of feelin')
| Для этого типа чувства (для такого типа чувства)
|
| And there is no feelin' (And there is no feelin')
| И нет чувства (И нет чувства)
|
| When nobody’s healin' (When nobody’s healin')
| Когда никто не лечится (Когда никто не лечится)
|
| And there is no healin' (And there is no healin')
| И нет исцеления (И нет исцеления)
|
| For this type of feelin' (For this type of feelin')
| Для этого типа чувства (для такого типа чувства)
|
| And there is no feelin' (And there is no feelin')
| И нет чувства (И нет чувства)
|
| When nobody’s healin'
| Когда никто не лечится
|
| When I needed you the most
| Когда я нуждался в тебе больше всего
|
| When I needed you the most
| Когда я нуждался в тебе больше всего
|
| You weren’t there
| тебя там не было
|
| When I needed you the most
| Когда я нуждался в тебе больше всего
|
| When I needed you the most
| Когда я нуждался в тебе больше всего
|
| You weren’t there
| тебя там не было
|
| And there is no healin'
| И нет исцеления
|
| For this type of feelin'
| Для этого типа чувства
|
| And there is no feeling
| И нет чувства
|
| When nobody’s healin'
| Когда никто не лечится
|
| And there is no healin'
| И нет исцеления
|
| For this type of feelin'
| Для этого типа чувства
|
| And there is no feeling
| И нет чувства
|
| When nobody’s healin' | Когда никто не лечится |