| Is it because that I’m a rockstar
| Это потому, что я рок-звезда
|
| I manuever in planes and foreign cars
| Маневрирую в самолетах и иномарках
|
| Like just pay me, motherfuck what side you on
| Например, просто заплати мне, мать твою, на какой ты стороне
|
| I bet yo' favorite girl know who we are
| Бьюсь об заклад, твоя любимая девушка знает, кто мы
|
| Like take it Hot Boys
| Как взять это Hot Boys
|
| Bitch, you playing cards with the devil
| Сука, ты играешь в карты с дьяволом
|
| Life is a gamble, please watch how you roll
| Жизнь - это игра, пожалуйста, смотри, как ты катаешься
|
| This shit fo' sho', I’m a rockstar, lil nigga
| Это дерьмо для шо, я рок-звезда, маленький ниггер
|
| We get that shit by the loads, we the ones taking control
| Мы получаем это дерьмо под нагрузкой, мы берем под контроль
|
| I would never fold, no
| Я бы никогда не сдался, нет.
|
| I’ma get the whole roll
| Я получу весь рулон
|
| I’ma get the bank closed
| Я закрою банк
|
| I’m off of that shit with the gang
| Я ушел от этого дерьма с бандой
|
| bust his brains
| взорви ему мозги
|
| I’m rolling all my motherfucking weed up
| Я переворачиваю всю свою чертову травку
|
| for Katrina
| для Катрины
|
| niggas be them
| ниггеры быть ими
|
| We gon' run the racks, we gon' G up
| Мы собираемся запустить стойки, мы собираемся G
|
| We gon' crush shit like purp though
| Мы собираемся раздавить дерьмо, как пурпур
|
| Put bread on yo' head if it’s beef, hoe
| Положите хлеб на голову, если это говядина, мотыга
|
| Sometimes I get stubborn
| Иногда я становлюсь упрямым
|
| I came from the bottom, it’s been a long way
| Я пришел со дна, это был долгий путь
|
| On the road to success
| На пути к успеху
|
| These lil bitches gon' hate and they constantly shade
| Эти маленькие суки будут ненавидеть, и они постоянно затеняют
|
| Is it because that I’m a rockstar
| Это потому, что я рок-звезда
|
| I manuever in planes and foreign cars
| Маневрирую в самолетах и иномарках
|
| Like just pay me, motherfuck what side you on
| Например, просто заплати мне, мать твою, на какой ты стороне
|
| I bet yo' favorite girl know who we are
| Бьюсь об заклад, твоя любимая девушка знает, кто мы
|
| Like take it Hot Boys
| Как взять это Hot Boys
|
| Bitch, you playing cards with the devil | Сука, ты играешь в карты с дьяволом |
| Life is a gamble, please watch how you roll
| Жизнь - это игра, пожалуйста, смотри, как ты катаешься
|
| This shit fo' sho', I’m a rockstar, lil nigga
| Это дерьмо для шо, я рок-звезда, маленький ниггер
|
| We get that shit by the loads, we the ones taking control
| Мы получаем это дерьмо под нагрузкой, мы берем под контроль
|
| We need the racks, so quit playin'
| Нам нужны стойки, так что хватит играть
|
| I really need y’all to understand
| Мне действительно нужно, чтобы вы все поняли
|
| White people, they love like I’m a white man
| Белые люди, они любят, как будто я белый человек
|
| Rocking my shows like I got a fucking rock band
| Качаю свои шоу, как будто у меня есть гребаная рок-группа
|
| I’m really turnt, I don’t really need a hypeman
| Я действительно запутался, мне действительно не нужен хайпмен
|
| Couple bad bitches eating dick in the white van
| Пара плохих сучек лижет член в белом фургоне
|
| Yeah, that Molly get
| Да, эта Молли
|
| Yeah, I got all my drugs
| Да, я получил все свои наркотики
|
| Is it because that I’m a rockstar
| Это потому, что я рок-звезда
|
| I manuever in planes and foreign cars
| Маневрирую в самолетах и иномарках
|
| Like just pay me, motherfuck what side you on
| Например, просто заплати мне, мать твою, на какой ты стороне
|
| I bet yo' favorite girl know who we are
| Бьюсь об заклад, твоя любимая девушка знает, кто мы
|
| Like take it Hot Boys
| Как взять это Hot Boys
|
| Bitch, you playing cards with the devil
| Сука, ты играешь в карты с дьяволом
|
| Life is a gamble, please watch how you roll
| Жизнь - это игра, пожалуйста, смотри, как ты катаешься
|
| This shit fo' sho', I’m a rockstar, lil nigga
| Это дерьмо для шо, я рок-звезда, маленький ниггер
|
| We get that shit by the loads, we the ones taking control
| Мы получаем это дерьмо под нагрузкой, мы берем под контроль
|
| We need the racks, so quit playin'
| Нам нужны стойки, так что хватит играть
|
| I really need y’all to understand | Мне действительно нужно, чтобы вы все поняли |