| Before you took a long ride
| Перед тем, как отправиться в долгую поездку
|
| And sold your soul to the night
| И продал свою душу ночи
|
| Everything was fine but I was turning blue
| Все было хорошо, но я синела
|
| Please yourself with those eyes
| Радуй себя этими глазами
|
| The magic lost from your life
| Магия потеряна из твоей жизни
|
| Everything was fine but I onto you
| Все было хорошо, но я на тебя
|
| We fall down
| мы падаем
|
| We fall down
| мы падаем
|
| Every word alone
| Каждое слово в одиночестве
|
| Take your subtle wisdom teeth
| Возьми свои тонкие зубы мудрости
|
| Break your nose and smile at me
| Сломай нос и улыбнись мне
|
| We fall down
| мы падаем
|
| We fall down
| мы падаем
|
| Every night alone
| Каждую ночь в одиночестве
|
| Remember what your family said
| Помните, что ваша семья сказала
|
| Before you know, your eyes are dead
| Прежде чем вы знаете, ваши глаза мертвы
|
| And when you’re never at home
| И когда тебя никогда нет дома
|
| Between the heart and the stone
| Между сердцем и камнем
|
| We don’t feel like helping out anymore
| Мы больше не хотим помогать
|
| One step back from the door
| Один шаг назад от двери
|
| Feel the air hit the floor
| Почувствуйте, как воздух упал на пол
|
| We don’t feel like rushing to your side no more
| Нам больше не хочется спешить на вашу сторону
|
| Turn your heels to face
| Поверните пятки лицом
|
| Military and violence
| Военные и насилие
|
| Peaceful clouds collide you’ll be stirring too
| Мирные облака сталкиваются, вы тоже будете шевелиться
|
| Such a wonderful space
| Такое замечательное пространство
|
| Broken by the bad taste
| Разбитый дурным вкусом
|
| It was almost life but I was awkward through
| Это была почти жизнь, но мне было неловко
|
| We fall down
| мы падаем
|
| We fall down
| мы падаем
|
| Every word alone
| Каждое слово в одиночестве
|
| Take your subtle wisdom teeth
| Возьми свои тонкие зубы мудрости
|
| Break your nose and smile at me
| Сломай нос и улыбнись мне
|
| We fall down
| мы падаем
|
| We fall down
| мы падаем
|
| Every night alone
| Каждую ночь в одиночестве
|
| Remember what your family said
| Помните, что ваша семья сказала
|
| Before you know, your eyes are dead
| Прежде чем вы знаете, ваши глаза мертвы
|
| And when you’re never at home
| И когда тебя никогда нет дома
|
| Between the heart and the stone
| Между сердцем и камнем
|
| We don’t feel like helping out anymore
| Мы больше не хотим помогать
|
| One step back from the door
| Один шаг назад от двери
|
| Feel the air hit the floor
| Почувствуйте, как воздух упал на пол
|
| We don’t feel like rushing to your side no more | Нам больше не хочется спешить на вашу сторону |