| Aridity (оригинал) | Засушливость (перевод) |
|---|---|
| Enriched in wind with temperature guidance | Обогащено ветром с контролем температуры |
| Sands surrounded in dry cold | Пески, окруженные сухим холодом |
| With lichened stone and unwanted growth | С лишайником и нежелательным ростом |
| Nearer to water than before | Ближе к воде, чем раньше |
| Time enforces the differences | Время усиливает различия |
| Forgotten pathways back | Забытые пути назад |
| Evolving land power | Развитие наземной власти |
| The time leading has gone on out of sheer weight pressure | Лидерство по времени ушло из-за давления веса |
| With physical properties unexplainable in human tongue | С физическими свойствами, необъяснимыми человеческим языком |
| All reprimanding by the forces of power will be | Все порицания со стороны сил власти будут |
| The only possible outcome of probable thought | Единственный возможный результат вероятной мысли |
| The meaning of everything meant gets obscured | Смысл всего, что имелось в виду, затемняется |
| By willingness to focus on survival | По готовности сосредоточиться на выживании |
