Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Punkboys Don't Cry , исполнителя - Kotzreiz. Дата выпуска: 19.03.2020
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Punkboys Don't Cry , исполнителя - Kotzreiz. Punkboys Don't Cry(оригинал) |
| Weißt du noch? |
| Wir zwei gegen den Rest der Welt |
| Schlecht gelaunte Vorstadtkids |
| Und? |
| war unser Held |
| Weißt du noch? |
| Wir zwei gegen den Rest der Welt |
| Wir konnten immer aufeinander zähln |
| Und heute zählt für dich nur Geld |
| Und jeden scheiß Tag |
| Sitz ich allein an der Bar |
| Ich trink für uns zwei |
| But Punkboys don’t cry (Punkboys don’t cry) |
| Punkboys don’t cry (Punkboys don’t cry) |
| Weißt du noch? |
| Wir war’n auf jedem scheiß Konzert |
| Wir ha’m uns gegenseitig? |
| gemacht |
| Und deine Freunde war’n dir noch was wert |
| Weißt du noch? |
| Wir zusammen auf Mission |
| Die ganze Gegend zuge-? |
| Und Punk war unsre Religion |
| Und jeden scheiß Tag |
| Sitz ich allein an der Bar |
| Ich trink für uns zwei |
| But Punkboys don’t cry (Punkboys don’t cry) |
| Punkboys don’t cry (Punkboys don’t cry) |
| Und jeden scheiß Tag |
| Sitz ich allein an der Bar |
| Ich trink für uns zwei |
| But Punkboys don’t cry |
| Und jeden scheiß Tag |
| Sitz ich allein an der Bar |
| Ich trink für uns zwei |
| But Punkboys don’t cry (Punkboys don’t cry) |
| Punkboys don’t cry (Punkboys don’t cry) |
| Punkboys don’t cry (Punkboys don’t cry) |
| Punkboys don’t cry |
Панкбои Не плачут(перевод) |
| Ты помнишь? |
| Мы вдвоем против остального мира |
| Плохие закаленные пригородные дети |
| И? |
| был нашим героем |
| Ты помнишь? |
| Мы вдвоем против остального мира |
| Мы всегда могли рассчитывать друг на друга |
| И сегодня для тебя важны только деньги |
| И каждый чертов день |
| Я сижу один в баре |
| я пью за нас двоих |
| Но панкбои не плачут (панкбои не плачут) |
| Панки не плачут |
| Ты помнишь? |
| Мы были на каждом дерьмовом концерте |
| Есть ли мы друг у друга? |
| сделанный |
| И твои друзья все еще чего-то стоили для тебя |
| Ты помнишь? |
| Мы вместе на миссии |
| Вся площадь назначена? |
| И панк был нашей религией |
| И каждый чертов день |
| Я сижу один в баре |
| я пью за нас двоих |
| Но панкбои не плачут (панкбои не плачут) |
| Панки не плачут |
| И каждый чертов день |
| Я сижу один в баре |
| я пью за нас двоих |
| Но мальчики-панки не плачут |
| И каждый чертов день |
| Я сижу один в баре |
| я пью за нас двоих |
| Но панкбои не плачут (панкбои не плачут) |
| Панки не плачут |
| Панки не плачут |
| Панки не плачут |