| Au royaume des gens à poil, l’homme qui est sapé on le tringle
| В царстве голых людей тот, кого подрывают, - розга
|
| La vérité: un vêtement délaissé
| Правда: выброшенная одежда
|
| Faut croire qu’on a bêtement effacé ses traces
| Думаю, мы тупо стерли его следы
|
| On veut s'évader, c’est parce-qu'on est prisonnier du temps et de ses événements
| Мы хотим сбежать, потому что мы пленники времени и его событий.
|
| Le chien plus humain que l’homme, a plus faim que l’ogre
| Собака человечнее человека, голоднее людоеда
|
| Et puis l’autre ici vaut plus rien pour l’or
| И тогда другой здесь ничего не стоит на золото
|
| Où l’horizon départ, du béton détale, la raison téma, notre vision s’arrête au
| Там, где уходит горизонт, бежит бетон, тема разума, наш взор останавливается на
|
| regard
| взглянуть мельком
|
| Ou disons pour voir ce qu’on a pas, à chaque saison entrain d’pêcher
| Или, скажем, посмотреть, чего у нас нет, каждый сезон на рыбалке
|
| Pourtant c’est nous qui mordons à l’appât
| Тем не менее, это мы берем наживку
|
| Le monde est plus le même vu qu’on n’en veut plus
| Мир уже не тот, потому что мы его больше не хотим
|
| Et le bien vaut plus rien, sauf au pluriel
| А добро ничего не стоит, кроме как во множественном числе
|
| La pudeur nous dit à plus, les jeunes n’ont plus d’gel
| Скромность говорит нам больше, у молодых людей больше нет геля
|
| Y’a plus d’frères pour les thunes, l’argent est devenu maître
| Нет больше братьев за деньги, деньги стали хозяином
|
| Tout s’inverse, oui la richesse a de la valeur, et les valeurs ne sont pas une
| Все наоборот, да богатство имеет ценность, а ценности не
|
| richesse
| богатство
|
| On se presse de vivre dans l’excès ou presque
| Мы спешим жить в избытке или почти
|
| Même l’air qu’on respire est pourri par nos gestes
| Даже воздух, которым мы дышим, испорчен нашими действиями.
|
| On stresse sur la route en sens inverse, direction vice du game poussé à
| Упираемся в дорогу в обратном направлении, вице-направление игры отодвинуто на
|
| l’extrême
| крайний
|
| Dans mon monde, c’est la loi du désordre qui est respectée
| В моем мире соблюдается закон беспорядка
|
| Bouge, pour les droits de l’or
| Двигайтесь, за права на золото
|
| On pourrait être traité mieux que celui qui l’ignore
| К нам могли бы относиться лучше, чем к тому, кто это игнорирует
|
| Car on sait qu’les intentions sont les plus suspectées
| Потому что мы знаем, что намерения наиболее подозрительны
|
| On veut esquiver la tombe, briser la seconde
| Мы хотим увернуться от могилы, разбить вторую
|
| Qui peut stopper les aiguilles de sa montre?
| Кто может остановить стрелки его часов?
|
| Vivre dans un monde où chacun veut briller au fond
| Жизнь в мире, где каждый хочет сиять в глубине души
|
| Éclairé par ce qui est destiné à fondre
| Горит тем, что суждено растаять
|
| Dirigé par le plasma, qui suit pas ne passe pas
| Направленная плазма, которая вслед не проходит
|
| On est ses esclaves, basta
| Мы его рабы, баста
|
| Mais nos chaînes sont télévisées, tu parles d’un homme
| Но наши каналы по телевизору, вы говорите о человеке
|
| À chaque tenue par le cable capte la parabole. | Каждый раз, когда кабель удерживается, тарелка поднимается. |
| (?)
| (?)
|
| On s’dit en marge cloîtré dans nos blocs
| Мы говорим, что мы на краю, запертые в наших кварталах
|
| Tout s’aggrave parce qu’on a nos codes
| Все становится еще хуже, потому что у нас есть коды.
|
| Regarde les thugs zigzaguent et vont à gauche, à droite
| Смотри, как головорезы ходят зигзагами и иди налево, направо.
|
| Et veulent une femme droite quand ils stoppent
| И хочу прямую женщину, когда они остановятся
|
| Téma ce que font mes p’tits qui quittent l'école trop tôt
| Тема, что делают мои малыши, которые слишком рано уходят из школы
|
| Écrivent en phonétique, poto
| Напиши фонетику, пото
|
| Pire, ils jettent le manteau scolaire sur le cintre
| Хуже того, они бросают школьный халат на вешалку.
|
| Les frères qui ont Bac +5 roulent en Super 5
| Братья, у которых Bac +5, ездят в Super 5.
|
| Se lancent dans des biz, l’assurance pour l’avenir
| Займитесь бизнесом, страховка на будущее
|
| Le silence, c’est la meilleure chose qu’ils ont à dire
| Молчание - лучшее, что они могут сказать
|
| Comment veux-tu qu’j’arrive à graille avec mes textes?
| Как вы ожидаете, что я справлюсь со своими текстами?
|
| Une part de vérité viendra tuer ma recette
| Зерно правды убьет мой рецепт
|
| Dans mon monde, c’est la loi du désordre qui est respectée
| В моем мире соблюдается закон беспорядка
|
| Bouge, pour les droits de l’or
| Двигайтесь, за права на золото
|
| On pourrait être traité mieux que celui qui l’ignore
| К нам могли бы относиться лучше, чем к тому, кто это игнорирует
|
| Car on sait qu’les intentions sont les plus suspectées
| Потому что мы знаем, что намерения наиболее подозрительны
|
| Y’a qu’dans la flemme qu’on combat les records, un combat sans limite
| Только в лени мы боремся с рекордами, боремся без ограничений
|
| On est l'élite que l’bitume porte vu qu’il marche sans mérite
| Мы элита, которую носит асфальт, так как он ходит без заслуг
|
| Dérive dans le secteur, plein-emploi dans l’illicite, hérite du prix Nobel de
| Дрейф в секторе, полная занятость в нелегальном бизнесе, унаследовали Нобелевскую премию за
|
| la guerre
| война
|
| Le mythe de la paix grave, oublier l’espoir, roupiller
| Миф о серьезном покое, забыть надежду, заснуть
|
| Pour marquer notre blaze dans l’histoire du billet
| Чтобы отметить наше пламя в истории банкноты
|
| Et qu’le taf est un dièse qui sonne faux
| И что таф - это острый звук, который звучит фальшиво
|
| RMI face aux lassitudes du boulot qui brise le dos
| RMI перед лицом непосильной усталости от работы
|
| Loin d'être des exemples, on sait bien que l’avenir est entre nos mains donc on
| Мы далеко не примеры, мы знаем, что будущее в наших руках, поэтому мы
|
| l'étrangle
| задушить
|
| On s’bat pour gagner sur le mauvais ring, programmer sur le titre
| Мы боремся за победу на неправильном ринге, программируем на титул
|
| Et dire qu’on s’trompe de combat
| И скажи, что мы не в том бою
|
| Dans mon monde, c’est la loi du désordre qui est respectée
| В моем мире соблюдается закон беспорядка
|
| Bouge, pour les droits de l’or
| Двигайтесь, за права на золото
|
| On pourrait être traité mieux que celui qui l’ignore
| К нам могли бы относиться лучше, чем к тому, кто это игнорирует
|
| Car on sait qu’les intentions sont les plus suspectées | Потому что мы знаем, что намерения наиболее подозрительны |