| Korndawg, it’s been two days, I need you to call me back
| Корндавг, прошло два дня, мне нужно, чтобы ты перезвонил мне
|
| I really need that child support money
| Мне очень нужны деньги на содержание ребенка
|
| I don’t know why, like, you’re just ignoring me
| Я не знаю, почему ты просто игнорируешь меня.
|
| Korndawg, I don’t know why you haven’t called me back in the past-
| Корндавг, я не знаю, почему ты не перезвонил мне в прошлом-
|
| Korndawg steal yo' bitch so you neva' gettin' laid. | Корндав украл твою суку, чтобы ты не переспала. |
| (Yee)
| (Да)
|
| You ain' have my back so get the fuck up out my face. | Ты прикроешь мою спину, так что убирайся к черту с моего лица. |
| (Move)
| (Переехать)
|
| Cash out on myself, nigga, that’s 300K
| Обналичить себя, ниггер, это 300 тысяч
|
| NyQuil gang, heavy weight
| Банда NyQuil, тяжелый вес
|
| Korndawg stay and gettin' paid
| Korndawg остаться и получить деньги
|
| Gang, gang
| Банда, банда
|
| 30 make me walk with a limp. | 30 заставь меня ходить прихрамывая. |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Diamonds shine hard, make you squint (Wha?)
| Бриллианты сильно сияют, заставляют щуриться (Что?)
|
| Pass me the steak an' the shrimp
| Передай мне стейк и креветки
|
| Young nigga feel like a pimp
| Молодой ниггер чувствует себя сутенер
|
| Her booty nice an' it’s fat. | Ее попка хороша и толста. |
| (It's fat)
| (Это жир)
|
| I pull my team an' bone that. | Я тяну свою команду, и это кость. |
| (Bone that)
| (Кость это)
|
| Pull up on you with the strap. | Потяните на себя ремень. |
| (Pew) (Pew)
| (Пью) (Пью)
|
| Ra-ta-tat-tat-tat. | Ра-та-тат-тат-тат. |
| (Ah!)
| (Ах!)
|
| Bitch, do I got you' attention. | Сука, я привлек твое внимание. |
| (No)
| (Нет)
|
| Lemme explain, you don' get it. | Позвольте мне объяснить, вы не понимаете. |
| (Don' get it)
| (Не понял)
|
| You see my neck, that’s yo' rent. | Ты видишь мою шею, это твоя аренда. |
| (Yo' rent)
| (Аренда)
|
| You see yo' mom, that’s my bitch (My bitch)
| Видишь ли, мама, это моя сука (Моя сука)
|
| You see yo' gran', that’s my bitch (My bitch)
| Видишь ли, бабушка, это моя сука (Моя сука)
|
| Yo' whole family’s my bitch. | Эй, вся семья моя сука. |
| (My bitch)
| (Моя сука)
|
| Korndawg fuck bitches, that’s cool
| Korndawg ебет сук, это круто
|
| Feel like Bob with the tool
| Почувствуй себя Бобом с инструментом
|
| I’ve been calling you every single day, like
| Я звонил тебе каждый божий день, например
|
| I don’t wanna see your fucking face ever again
| Я не хочу больше видеть твое чертово лицо
|
| You’re a loser, you’re not going anywhere, your music fucking sucks
| Ты неудачник, ты никуда не пойдешь, твоя музыка отстой
|
| Hey yo, Korndawg, you remember when we used to go to fuckin' middle school
| Эй, Корндавг, ты помнишь, когда мы ходили в чертову среднюю школу
|
| together, bro. | вместе, бро. |
| You said «Hop on this track.» | Вы сказали: «Запрыгивай на этот трек». |
| I ain’t really got any money right
| У меня действительно нет денег
|
| now an I-
| теперь я-
|
| Do not hit me up. | Не бей меня. |
| (No)
| (Нет)
|
| Do not hit me up
| Не бей меня
|
| Bitches call my phone everytime they wanna fuck (Woo)
| Сучки звонят мне на телефон каждый раз, когда хотят трахаться (Ву)
|
| Do not hit me up. | Не бей меня. |
| (No)
| (Нет)
|
| Do not hit me up
| Не бей меня
|
| Niggas call my phone everytime they wan' a song
| Ниггеры звонят мне на телефон каждый раз, когда им нужна песня
|
| Boy, get gone. | Мальчик, уходи. |
| (Sauce) | (Соус) |