| [Intro:] | [Вступление:] |
| Oh I, I just died in your arms tonight | О, я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| It must have been something you said | Должно быть, это из-за твоих слов. |
| I just died in your arms tonight | Я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| | |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| I keep looking for something I can't get | Я продолжаю искать что-то, чего не могу получить. |
| Broken hearts lie all around me | Вокруг меня лежат разбитые сердца, |
| And I don't see an easy way to get out of this | И я не вижу легкого способа выбраться отсюда. |
| Her diary it sits on the bedside table | Её дневник лежит на ночном столике. |
| The curtains are closed, the cats in the cradle | Занавески задернуты, кошки в колыбели. |
| Who would've thought that a boy like me could come to this | Кто бы мог подумать, что такой парень, как я, дойдёт до такого? |
| | |
| [Hook:] | [Хук:] |
| Oh I, I just died in your arms tonight | О, я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| It must've been something you said | Должно быть, это из-за твоих слов. |
| I just died in your arms tonight | Я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| Oh I, I just died in your arms tonight | О, я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| It must've been some kind of genius | Должно быть, это что-то гениальное. |
| I should've walked away, I should've walked away | Я должен был уйти, я должен был уйти. |
| | |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| Is there any just cause for feeling like this? | Есть ли причины чувствовать себя так? |
| On the surface I'm a name on a list | На поверхности я всего лишь имя в списке. |
| I try to be discreet, but then blow it again | Я стараюсь быть осторожен, но снова косячу. |
| I've lost and found, it's my final mistake | Я пропал и нашелся, это моя последняя ошибка. |
| She's loving by proxy, no give and all take | Она любит по доверенности, никаких "ты мне", одни "я тебе", |
| Cause I've been thrilled to fantasy one too many times | Потому что я прельщался фантазией слишком много раз. |
| Oh I, I just died in your arms tonight | О, я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| It must've been something you said | Должно быть, это из-за твоих слов. |
| I just died in your arms tonight | Я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| | |
| [Hook:] | [Хук:] |
| Oh I, I just died in your arms tonight | О, я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| It must been some kind of genius | Должно быть, это что-то гениальное. |
| I should've walked away, I should've walked away | Я должен был уйти, я должен был уйти. |
| It was a long hot night | Это была долгая, жаркая ночь, |
| She made it easy, she made it feel right | Она сделала это легко, она сделала это как надо, |
| But now it's over the moment has gone | Но теперь всё в прошлом, момент упущен. |
| I followed my hands not my head, I know I was wrong | Я слушал свои руки, а не голову. Я знаю, что был неправ. |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| Oh I, I just died in your arms tonight | О, я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| It must've been something you said | Должно быть, это из-за твоих слов. |
| I just died in your arms tonight | Я просто умер в твоих руках сегодня ночью. |
| Oh I, I just died in your arms tonight | О, я просто умер у тебя на руках сегодня ночью. |
| It must been some kind of genius | Должно быть, это что-то гениальное. |
| I should've walked away, I should've walked away | Я должен был уйти, я должен был уйти. |