| There it is, there it is, boy, oh yeah
| Вот оно, вот оно, мальчик, о да
|
| There it is, there it is, buddy, yeah
| Вот оно, вот оно, приятель, да
|
| Yeah, yeah, they seem to know
| Да, да, они, кажется, знают
|
| The time but let’s see
| Время, но давайте посмотрим
|
| It’s my thing, yo, it’s my thing, the way I swing
| Это мое дело, йоу, это мое дело, как я качаюсь
|
| Not even an orangutan can hang on my ding-ding
| Даже орангутанг не может повиснуть на моем динь-динь
|
| Saved by the bell rang, I talk, yell, whisper
| Спасенный звонок, я говорю, кричу, шепчу
|
| Mumble street slang with no doubt
| Без сомнения, бормочет уличный сленг
|
| You tumble if I flip don’t make me shout with my vocal lip
| Ты упадешь, если я перевернусь, не заставляй меня кричать моей голосовой губой
|
| A hip hugger, I’ll mug ya, if fun to know
| Хип-хаггер, я тебя обниму, если интересно знать
|
| Slow and steady wins a race, I keeps a steady pace
| Медленный и устойчивый выигрывает гонку, я держу устойчивый темп
|
| In a chase, I’m bookin', cookin' feet don’t fail me
| В погоне я бронирую, готовлю ноги, не подведу
|
| 5−0's can’t see me, catch me to jail me
| 5−0 не видят меня, поймай меня, чтобы посадить в тюрьму
|
| Walk the plank, ya damn dime droppers
| Иди по доске, чертовы капельницы
|
| Snitches get stitches, why, oh, why
| Стукачам накладывают швы, почему, о, почему
|
| Does my trigger finger itches? | У меня чешется указательный палец? |
| Corrupt
| Коррумпированный
|
| I follow my nose it always knows it
| Я слежу за своим носом, он всегда это знает
|
| Open the draw bridge close it, close it
| Открой разводной мост, закрой его, закрой
|
| A doo doo lyric, I snuck in 'cause I chose it
| Ду-ду лирика, я пробрался, потому что я выбрал это
|
| Long ding-a-ling dong, there big booties grows it
| Длинный динь-а-лин-дон, там растут большие задницы.
|
| Up, up and away, we go across the border
| Вверх, вверх и прочь, мы идем через границу
|
| To Mexico, suck my toe, doo doo browns my color
| В Мексику, соси мой палец, ду-ду коричневый мой цвет
|
| No water down, no cut
| Нет воды вниз, нет разреза
|
| A jewel to a fool is like pearls to big butt
| Драгоценность для дурака, что жемчуг для большой задницы
|
| Swine, I strut on the sidewalk and don’t touch the line
| Свинья, я хожу по тротуару и не касаюсь линии
|
| Escalate never decline
| Эскалация никогда не отклоняется
|
| I’m gonna get mine, don’t try to take mine
| Я получу свое, не пытайся забрать свое
|
| No my kneecaps ain’t blacker than my black behind
| Нет, мои коленные чашечки не чернее, чем мой черный зад
|
| The bush, I touch tush
| Куст, я прикасаюсь к нему
|
| So beware of the grin of my evil eyeball glare
| Так что остерегайтесь ухмылки моего злобного взгляда
|
| I’s a wise guy, yeah, a smartalec
| Я умный парень, да умник
|
| Like it or kiss me where the sun don’t shine like metallic, ka-blaow
| Нравится или целуй меня там, где солнце не сияет, как металл, ка-блау
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| (They thought I didn’t know)
| (Они думали, что я не знаю)
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| One double 9 tre, dumbbells I lift it
| Один двойной 9 тре, гантели я поднимаю
|
| Just for the taste of it coke I won’t sniff it
| Просто ради вкуса кокаина, я не буду его нюхать
|
| Ya party pooper, you never stop my frontings
| Я вечеринка, ты никогда не останавливаешь мои фасады
|
| I guess he owns a dust ya, I run things
| Я думаю, у него есть пыль, я управляю делами
|
| Popcorn, mama, you can sniff my sock
| Попкорн, мама, ты можешь понюхать мой носок
|
| I’s a hard headed nigga, my head is like a roc
| Я упрямый ниггер, моя голова как рух
|
| So so leave me B, boy, I’ll be boppin'
| Так что оставь меня Б, мальчик, я буду боппи
|
| When I chug-a-lug alone it ain’t no stoppin', hoppin'
| Когда я пью-а-луг в одиночестве, это не останавливается, не прыгает
|
| Skin to skin, now I must stall
| Кожа к коже, теперь я должен остановиться
|
| Jimmy hats ain’t even made like Rubbermaid at all
| Шляпы Джимми вообще не сделаны как Rubbermaid
|
| If I be over stressed, over tryin' under arms
| Если я буду слишком напряженным, из-за попытки под руки
|
| Cooking like onions, you’ll be crying
| Готовить как лук, ты будешь плакать
|
| Boo-hoo-hoo but I gets the hoorays
| Бу-ху-ху, но я получаю ура
|
| From sunrise to sunset for days
| От восхода до заката в течение нескольких дней
|
| All in the Kool-aide, don’t know the flavor
| Все в кул-помощнике, не знаю вкуса
|
| Taste buds shot, waistlines duds
| Вкусовые рецепторы расстреляны, талии рваные
|
| I love to slama on bad ass behavior
| Я люблю критиковать плохое поведение
|
| Call me Sub, I roll underground like Chuds
| Зовите меня Саб, я катаюсь под землей, как Чудс
|
| Cease with the wack, I’m never ever booty over that
| Прекрати с дураком, я никогда не заморачиваюсь по этому поводу.
|
| I got my cootie shots for the cootie for the body
| Я получил свои выстрелы для тела
|
| The hottie, I might use Karate
| Красотка, я мог бы использовать каратэ
|
| Snap back, 15 minutes I’ll be off duty, ka-blam
| Вернись, через 15 минут я буду не на дежурстве, ка-блам
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| It’s a break Zev love X and Subroc
| Это перерыв, Зев любит Х и Суброка
|
| For ninety tre crew massive deep
| На девяносто три экипажа массивная глубина
|
| Constipated monkeys defecating
| Обезьяны с запором испражняются
|
| That old hard shit and ya don’t quit
| Это старое жесткое дерьмо, и я не ухожу
|
| It sounded like a what? | Это звучало как что? |
| It sounded like a boulder
| Это звучало как валун
|
| It sounded like a land yo slide up over
| Это звучало как земля, по которой ты скользишь
|
| I need my room, to huff and puff
| Мне нужна моя комната, чтобы пыхтеть и пыхтеть
|
| These bastards be soft like marshmallow fluff
| Эти ублюдки будут мягкими, как пух зефира
|
| Step up, wrong move, you catch a back smack
| Шаг вперед, неверный шаг, ты получаешь удар по спине
|
| Or a blackout so be out black
| Или затемнение, так что будь черным
|
| Let’s play catch a bad one ya caught it
| Давай поиграем, поймай плохого, которого ты поймал.
|
| I’ll take your thumping heart and smote it
| Я возьму твое бьющееся сердце и ударю его
|
| Then I grab my wood, I grab my rope
| Затем я хватаю свой лес, я хватаю свою веревку
|
| Over there ya have that same ole shit, here ya don’t
| Там у тебя такое же дерьмо, здесь нет
|
| Oh no, you don’t gimme that black
| О нет, ты не даешь мне этот черный
|
| Now you sing the blues while your eye’s black
| Теперь ты поешь блюз, пока у тебя черные глаза
|
| Don’t need to flaunt, no need to front
| Не нужно выставлять напоказ, не нужно выставлять напоказ
|
| I see right through, you very blunt
| Я вижу насквозь, ты очень тупой
|
| Add the two nonchalant, I do what I want
| Добавьте два небрежных, я делаю то, что хочу
|
| If I be ghost, expect me back to haunt, ka-blaw
| Если я буду призраком, жди, что я вернусь, ка-блау
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| It sounded like a roc
| Это звучало как рок
|
| Constipated monkeys doo-doo
| Обезьяны с запорами
|
| Dropping shit like that | Бросать такое дерьмо |