| I’ve been riding flagpoles to make you mine
| Я катался на флагштоках, чтобы сделать тебя своей
|
| Been collecting coins since the birth of time
| Собираю монеты с рождения времени
|
| You’ve always been my main attraction
| Ты всегда был моей главной достопримечательностью
|
| Sweet Peach you’re my satisfaction
| Сладкий персик, ты мое удовлетворение
|
| Underwater chasing squid into the great below
| Подводная погоня за кальмарами в глубине
|
| Stomped every single koopa so that you know
| Растоптал каждую купу, чтобы вы знали
|
| I hope that you still have that pink dress
| Я надеюсь, что у тебя все еще есть это розовое платье
|
| My one and only little blond haired princess
| Моя единственная маленькая светловолосая принцесса
|
| But what the hell is this? | Но что это, черт возьми, такое? |
| You’re in another castle it would seem
| Ты в другом замке казалось бы
|
| I’m getting sick of this, the truth, are you avoiding me?
| Мне это надоело, правда, ты избегаешь меня?
|
| So please a touch, a sign, to show me that you’re mine
| Так что, пожалуйста, прикосновение, знак, чтобы показать мне, что ты мой
|
| My heart breaks more when I find out every time
| Мое сердце разбивается больше, когда я узнаю каждый раз
|
| A mushroom head tells me that you’re nowhere to be seen
| Головка гриба говорит мне, что тебя нигде не видно
|
| I wonder if you think that my clothes are strange
| Интересно, думаешь ли ты, что моя одежда странная?
|
| Or wearing overalls every single day
| Или носить комбинезон каждый божий день
|
| The dirty biz my job entails
| Грязный бизнес, который влечет за собой моя работа
|
| Saving you wearing raccoon tails
| Сохранение тебя в енотовидных хвостах
|
| When I find I’m spending time with my younger bro
| Когда я нахожу, что провожу время со своим младшим братом
|
| He always asks me why and I never know
| Он всегда спрашивает меня, почему, и я никогда не знаю
|
| I put my life in danger for you
| Я подвергаю свою жизнь опасности из-за тебя
|
| Probably cuz one day I hope to…
| Наверное, потому что однажды я надеюсь…
|
| Hey what the hell is this? | Эй, что это за чертовщина? |
| You’re in another castle it would seem
| Ты в другом замке казалось бы
|
| I’m getting sick of this, the truth, are you avoiding me?
| Мне это надоело, правда, ты избегаешь меня?
|
| So please a touch, a sign, to show me that you’re mine
| Так что, пожалуйста, прикосновение, знак, чтобы показать мне, что ты мой
|
| My heart breaks more when I find out every time
| Мое сердце разбивается больше, когда я узнаю каждый раз
|
| A mushroom head tells me that you’re nowhere to be seen
| Головка гриба говорит мне, что тебя нигде не видно
|
| (whistle verse)
| (свисток стих)
|
| So what the hell is this? | Так что это, черт возьми, такое? |
| You’re in another castle it would seem
| Ты в другом замке казалось бы
|
| I’m getting sick of this, the truth, are you avoiding me?
| Мне это надоело, правда, ты избегаешь меня?
|
| So please a touch, a sign, to show me that you’re mine
| Так что, пожалуйста, прикосновение, знак, чтобы показать мне, что ты мой
|
| My heart breaks more when I find out every time
| Мое сердце разбивается больше, когда я узнаю каждый раз
|
| A mushroom head tells me that you’re nowhere to be seen
| Головка гриба говорит мне, что тебя нигде не видно
|
| I apologize if I seem stressed out
| Прошу прощения, если кажусь напряженным
|
| It’s just I can’t imagine my life without
| Просто я не могу представить свою жизнь без
|
| You in it and my heart is yearning
| Ты в нем, и мое сердце тоскует
|
| So baby you can bet I’ll keep on searching | Так что, детка, можешь поспорить, я продолжу поиск |