| There’s nothing worse than a false start
| Нет ничего хуже фальстарта
|
| Spinning out yeah and dodging all the turtle parts
| Выкручиваясь, да, и уклоняясь от всех частей черепахи
|
| Can somebody help me? | Кто-нибудь может мне помочь? |
| I’m trying to get back to the beginning!
| Я пытаюсь вернуться к началу!
|
| Life’s a highway of Do or Die’s
| Жизнь – это дорога сделай или умри.
|
| Lightning bolt shrunk me damn near 1,000 times
| Молния уменьшила меня почти в 1000 раз
|
| Can somebody help me? | Кто-нибудь может мне помочь? |
| I’m trying to get back to the beginning…
| Я пытаюсь вернуться к началу…
|
| I’ve got a princess in my rear view mirror
| У меня принцесса в зеркале заднего вида
|
| I’ve got Italians on either side
| У меня есть итальянцы с обеих сторон
|
| I’ve got a feeling things aren’t gonna get better
| У меня такое чувство, что лучше не станет
|
| So I ride!
| Так что я катаюсь!
|
| There’s nothing better than a Blue Shell
| Нет ничего лучше Blue Shell
|
| Send it off yeah and send the leader straight to hell
| Отправьте это да и отправьте лидера прямо в ад
|
| Somebody help me, I’m trying to get back to the beginning!
| Кто-нибудь, помогите мне, я пытаюсь вернуться к началу!
|
| It’s hard to show someone how it feels
| Трудно показать кому-то, что ты чувствуешь
|
| Spending half your life slipping on banana peels
| Полжизни поскользнуться на банановой кожуре
|
| Can somebody help me? | Кто-нибудь может мне помочь? |
| I’m trying to get back to the beginning…
| Я пытаюсь вернуться к началу…
|
| I’ve got a princess in my rear view mirror
| У меня принцесса в зеркале заднего вида
|
| I’ve got Italians on either side
| У меня есть итальянцы с обеих сторон
|
| I’ve got a feeling things aren’t gonna get better
| У меня такое чувство, что лучше не станет
|
| So I ride!
| Так что я катаюсь!
|
| Well sometimes you get off track
| Ну, иногда ты сбиваешься с пути
|
| And then a little yellow man in a smiling cloud brings us back
| А потом маленький желтый человечек в улыбающемся облаке возвращает нас
|
| It’s easy to wander far from the shore…
| Легко уйти далеко от берега…
|
| I can’t compete with an evil clone
| Я не могу конкурировать со злым клоном
|
| Wearing matching clothes, race me like a throroughbred, little mushroom head
| В подходящей одежде, гони меня, как чистокровную маленькую грибовидную головку.
|
| Somebody help me? | Кто-нибудь, помогите мне? |
| I’m trying to get back to the beginning
| Я пытаюсь вернуться к началу
|
| I’ve got a princess in my rear view mirror
| У меня принцесса в зеркале заднего вида
|
| I’ve got Italians on either side
| У меня есть итальянцы с обеих сторон
|
| I’ve got a feeling things aren’t gonna get better
| У меня такое чувство, что лучше не станет
|
| So I ride!
| Так что я катаюсь!
|
| I’ve got a princess in my rear view mirror
| У меня принцесса в зеркале заднего вида
|
| I’ve got Italians on either side
| У меня есть итальянцы с обеих сторон
|
| I’ve got a feeling things aren’t gonna get better
| У меня такое чувство, что лучше не станет
|
| So I ride, I ride, ride, ride… | Так что я катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь… |