| Chorus:
| Припев:
|
| I can’t let the rain bring me down, no, I don’t think so (coming down,
| Я не могу позволить дождю сломить меня, нет, я так не думаю (идёт,
|
| Coming down, coming down, down…)
| Спускаюсь, спускаюсь, спускаюсь…)
|
| I can’t let the rain bring me down, no, I don’t think so (coming down,
| Я не могу позволить дождю сломить меня, нет, я так не думаю (идёт,
|
| Coming down, coming down, down…)
| Спускаюсь, спускаюсь, спускаюсь…)
|
| I’m all alone in my house, my wife and baby just moved out (no!)
| Я совсем один в своем доме, моя жена и ребенок только что съехали (нет!)
|
| Bills have not been paid
| Счета не оплачены
|
| Mortgage is due and I have a job to take
| Срок ипотеки истек, и у меня есть работа, которую нужно взять
|
| Somebody called and want to take her car
| Кто-то позвонил и хочет забрать ее машину
|
| Can’t find refuge in a neighborhood bar, no (no!)
| Не могу найти убежища в соседнем баре, нет (нет!)
|
| Supposedly I’m in arrears
| Предположительно у меня есть задолженность
|
| Rain is coming down I have to hide a tear
| Идет дождь, мне нужно скрыть слезу
|
| Chorus
| хор
|
| I’ve been thought never to question why
| Я думал, что никогда не задаюсь вопросом, почему
|
| Keep the faith and you shall arise (no!)
| Сохраняйте веру, и вы восстанете (нет!)
|
| Nothing is going my way
| Ничего не идет по моему пути
|
| Will I ever live to see a better day
| Буду ли я когда-нибудь жить, чтобы увидеть лучший день
|
| When this world frown turns upside down
| Когда этот мир переворачивается с ног на голову
|
| It’s hard to keep with no one else around (no!)
| Трудно удержаться, если рядом никого нет (нет!)
|
| I’m so confused, can’t tell wrong from right
| Я так запутался, не могу отличить неправильное от правильного
|
| Toss and turn, can’t survive the night
| Ворочать, не пережить ночь
|
| I can’t worry and I can’t complain
| Я не могу волноваться и не могу жаловаться
|
| I’m not the only one who can feel the pain (no!)
| Я не единственный, кто может чувствовать боль (нет!)
|
| Can’t break down, gotta weather the storm (I don’t think so)
| Не могу сломаться, должен пережить шторм (я так не думаю)
|
| It’s only gonna rain for a little while
| Дождь будет ненадолго
|
| Chorus
| хор
|
| All these things going through my head
| Все эти вещи проходят через мою голову
|
| If I only knew what lied ahead
| Если бы я только знал, что впереди
|
| I might be down but I’m not out
| Я могу быть внизу, но я не в отключке
|
| (The rain will fall, the will fall, — repeat)
| (Дождь пойдет, дождь пойдет, — повторяю)
|
| Gotta stand my ground gotta work it out
| Должен стоять на своем, должен разобраться
|
| Gotta wear a smile on the outside
| Должен носить улыбку снаружи
|
| To cover up the pain on the inside
| Чтобы скрыть боль внутри
|
| (The rain will fall — (repeat))
| (Дождь будет падать — (повтор))
|
| Seem like my life has gone astray
| Кажется, моя жизнь сбилась с пути
|
| Will this rain ever go away
| Этот дождь когда-нибудь уйдет
|
| Don’t know my ups from my downs
| Не отличаю мои взлеты от падений
|
| Seems like my life cannot be found
| Кажется, мою жизнь невозможно найти
|
| I’ve got children who depend on me
| У меня есть дети, которые зависят от меня
|
| I got to be there for my family
| Я должен быть рядом со своей семьей
|
| All my needs I begin to doubt
| Все мои потребности я начинаю сомневаться
|
| There are time when I wish I died
| Есть время, когда я хочу умереть
|
| («The rain will fall», repeat all the way through the end)
| («Дождь будет падать», повторять до конца)
|
| I don’t know if I trust myself
| Я не знаю, доверяю ли я себе
|
| Am I ever gonna get somewhere
| Я когда-нибудь доберусь до чего-нибудь
|
| All this pain from all this rain
| Вся эта боль от всего этого дождя
|
| How much more can I sustain. | Сколько еще я могу выдержать. |