| What you know about the 8th grade?
| Что вы знаете о 8 классе?
|
| Three ways to make your life change
| Три способа изменить свою жизнь
|
| Take money, make money, aim steady, bang!
| Бери деньги, зарабатывай деньги, целься, бац!
|
| I was not about to do that
| Я не собирался этого делать
|
| I said screw that, never move back
| Я сказал, к черту это, никогда не отступай
|
| Trying to be a legend
| Пытаюсь стать легендой
|
| Not just begging for some food stamps
| Не просто просить продовольственные талоны
|
| Fist bumps and weed, they get high just for me
| Удары кулаками и травка, они кайфуют только для меня.
|
| They gon' turn up my shit, then get turnt up and geek
| Они поднимут мое дерьмо, потом поднимутся и выродки
|
| Don’t be eating what you shit out
| Не ешь то, что ты испортил
|
| Perfecting what i give out, to live out my dream
| Совершенствовать то, что я даю, чтобы жить своей мечтой
|
| You’ll hear bout the team
| Вы услышите о команде
|
| These young people, they love rap like I did in '09
| Эти молодые люди любят рэп, как и я в 2009 году.
|
| I used to write my hooks about Jenny Brookes because boy that girl was fine
| Раньше я писал свои зацепки о Дженни Брукс, потому что эта девушка была в порядке.
|
| I used to make believe it was the place to be and section 8 was good
| Раньше я думал, что это место, где нужно быть, и раздел 8 был хорош
|
| Till i got a glimpse of the other side and worked up out the hood
| Пока я не взглянул на другую сторону и не вылез из-под капота
|
| And now i walk around with no body guard
| И теперь я хожу без телохранителя
|
| No guard around for no safe
| Нет охраны вокруг нет сейфа
|
| Because when you make out it
| Потому что, когда вы разбираете это
|
| You gotta bring it home, make a kingdom out your safe
| Ты должен принести его домой, сделать королевство из своего сейфа
|
| Yeah green and white, green and white, some Irish pub we’ll just drink tonight
| Да, зеленый и белый, зеленый и белый, какой-нибудь ирландский паб, который мы просто выпьем сегодня вечером
|
| Or we could just hit Newbury with a bad bitch for a good time
| Или мы могли бы просто поразить Ньюбери плохой сукой, чтобы хорошо провести время
|
| Aaliyah took a flight, Michael fell asleep
| Алия улетела, Майкл уснул
|
| I need some Addy, Addy I’m trying to focus on this money
| Мне нужно немного Эдди, Эдди, я пытаюсь сосредоточиться на этих деньгах
|
| Sonny sonny why you do it?
| Сонни, сынок, зачем ты это делаешь?
|
| I just answer I’m the shit
| Я просто отвечаю, что я дерьмо
|
| All these bitches want the tip, like a waitress on my dick
| Все эти суки хотят чаевых, как официантка на моем члене
|
| And I’mma shoota! | И я стреляю! |
| for the youth, get used to the truth all mighty in the booth
| для молодежи привыкайте к правде всемогущей в будке
|
| They be like hold up, who you? | Они как подожди, кто ты? |
| Get used to the face, niggas end up in a noose
| Привыкайте к лицу, ниггеры попадают в петлю
|
| I need that '94, biggie smalls before i die
| Мне нужен этот 94-й, большие маленькие, прежде чем я умру
|
| Ana Ross here to love, in my trunk
| Ана Росс здесь, чтобы любить, в моем багажнике
|
| White girls dancing in the front
| Белые девушки танцуют впереди
|
| You should love me in the city, hope you brought me in the burbs
| Вы должны любить меня в городе, надеюсь, вы привели меня в пригороды
|
| Hope I speak for all the people that believe in what they heard
| Надеюсь, я говорю от имени всех людей, которые верят в то, что слышали.
|
| When they play my shit in school, I hope your teacher stops the class
| Когда в школе разыграют мое дерьмо, я надеюсь, твой учитель остановит урок
|
| Takes a look out the window and I’m standing by a Jag
| Смотрит в окно, а я стою у Jag
|
| Going vroom vroom, look at me, look at me, look at what we grew to be
| Идем врум-врум, посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри, кем мы выросли
|
| One kid in the corner came up like mrs., who the hell is he
| Один ребенок в углу подошел, как миссис, кто он, черт возьми,
|
| I’m yelling call me a king, please call me a king
| Я кричу, зовите меня королем, пожалуйста, зовите меня королем
|
| If I don’t speak for the Youth, then I ain’t doing a thing
| Если я не говорю за молодежь, то я ничего не делаю
|
| And im gonna do what i came to do
| И я собираюсь делать то, что я пришел сделать
|
| With my name up and a game so true
| С моим именем и игрой так верно
|
| They call it justice in heaven they fear my flow down in hell
| Они называют это справедливостью на небесах, они боятся моего потока в аду
|
| I treat these beats like i treat these freaks and keep them under a spell
| Я отношусь к этим битам так же, как к этим уродам, и держу их под заклинанием
|
| They wishin' inside a well I’m on the way to my wish
| Они желают внутри колодца, я на пути к своему желанию
|
| I keep my focus off that, never take one eye off this
| Я не отвлекаюсь от этого, никогда не спускаю с этого глаз
|
| Two kids with a dream like Juicy
| Двое детей с мечтой, как Juicy
|
| Soundtrack to the shit’s a movie
| Саундтрек к дерьмовому фильму
|
| You are they all woulda moved me
| Вы все меня тронули
|
| Most friends I know would have used me
| Большинство друзей, которых я знаю, использовали бы меня
|
| Sayin' «we go way back»
| Говоря «мы возвращаемся назад»
|
| Like Jay-Z in a wave cap nigga throwback | Как Jay-Z в возврате ниггерской кепки волны |