| Perfect day, perfect day
| Идеальный день, идеальный день
|
| Don’t give a fuck, what people say
| Плевать, что говорят люди
|
| Perfect day, perfect day
| Идеальный день, идеальный день
|
| Don’t give a fuck what people say
| Плевать, что говорят люди
|
| Ich bleib mir treu, doch die Zeiten ändern sich
| Я остаюсь верен себе, но времена меняются
|
| Manchmal denk ich zurück, oh mein Gott, das war ich
| Иногда я вспоминаю, о боже, это был я.
|
| Ich bereue nichts, bin straight meinen Weg gegangen
| Я не жалею, я пошел своим путем
|
| Eine Therapie und ich stehe mein' Mann
| Одна терапия, и я стою на своем
|
| King Orgasmus One, provokant, was ist Liebe
| King Orgasmus One, провокационный, что такое любовь
|
| Damals auf dem Schulhof drehte ich meine Tüte
| Тогда на школьном дворе я перевернул свою сумку
|
| I Luv Money, Bassboxxx, alle schieben Optik
| Я люблю деньги, Bassboxxx, они все толкают оптику
|
| Und die große Liebe war doch nur ein Fick (yeah)
| И большая любовь была просто трахом (да)
|
| Aber ich bin jetzt glücklich mit mir
| Но я доволен собой сейчас
|
| Weiß woran ich bin, schreib mein Herz auf Papier
| Знай, чем я занимаюсь, напиши свое сердце на бумаге.
|
| Es gibt kein Wir hier, ich bin Einzelkämpfer
| Нет нас здесь, я одинокий волк
|
| Und ich weinte beim Grab von Bud Spencer
| И я плакал на могиле Бада Спенсера
|
| Scheiß auf die Schwätzer oder Hetzer
| К черту болтунов или подстрекателей
|
| Ich bin offline, ohne Facebook leb ich besser
| Я не в сети, мне лучше без Facebook
|
| Ich hab gemacht, was ich mir erträumt hab
| Я сделал то, о чем мечтал
|
| Und jetzt sitz ich in mei’m Studio, hör den Beat und schalte ab
| И вот я сижу в своей студии, слушаю бит и выключаю
|
| Perfect day, perfect day
| Идеальный день, идеальный день
|
| Sunshine’s brighter than my way
| Солнечный свет ярче, чем мой путь
|
| Don’t give a fuck what people say
| Плевать, что говорят люди
|
| Perfect day, perfect day
| Идеальный день, идеальный день
|
| Sunshine’s brighter than my way
| Солнечный свет ярче, чем мой путь
|
| Don’t give a fuck what people say
| Плевать, что говорят люди
|
| Verfolge dein Ziel, man du hast nur ein Leben
| Преследуй свою цель, чувак, у тебя только одна жизнь
|
| Mach was du willst, aber lass dich nicht gehen
| Делай, что хочешь, но не позволяй себе уйти
|
| Und die Frau schränkt dich ein, was willst du machen
| А женщина тебя ограничивает, что ты хочешь делать
|
| Sex ist nicht alles, komm pack deine Sachen
| Секс это еще не все, собирай вещи
|
| Kopf hoch, viele Wegbegleiter waren Schmarotzer
| Не унывайте, многие компаньоны были паразитами
|
| Aber sieh genau hin, man kennt sie, die Opfer
| Но присмотритесь, вы их знаете, жертвы
|
| Und auch ich hab mein Päckchen zu tragen
| И у меня также есть моя посылка, чтобы нести
|
| Familie ernähren und Kredite bezahlen
| кормить семью и платить кредиты
|
| Ich bin nicht arm, aber reich bin ich auch nicht
| я не бедный, но и не богатый
|
| Doch mein Kind zaubert mir ein Lächeln ins Gesicht
| Но мой ребенок вызывает улыбку на моем лице
|
| Und ich weiß wieder wofür ich das mache
| И я знаю, для чего я это делаю
|
| Wenn ich Windeln bezahle, bei Lidl an der Kasse
| Когда я плачу за подгузники, на кассе Lidl
|
| King Orgasmus One, ich hab den Elternabend verpennt
| Король Оргазмус Один, я проспал родительскую ночь
|
| Ein Junge von der Straße, mir hat keiner was geschenkt
| Мальчик с улицы, мне никто ничего не дал
|
| Meine Fans sind die Besten und alle fühlen mit
| Мои фанаты самые лучшие и всем сочувствуют
|
| Ich weiß dir geht’s gut, Rest in Peace Hendrik
| Я знаю, что ты в порядке, Покойся с миром, Хендрик.
|
| Perfect day, perfect day
| Идеальный день, идеальный день
|
| Sunshine’s brighter than my way
| Солнечный свет ярче, чем мой путь
|
| Don’t give a fuck what people say
| Плевать, что говорят люди
|
| Perfect day, perfect day
| Идеальный день, идеальный день
|
| Sunshine’s brighter than my way
| Солнечный свет ярче, чем мой путь
|
| Don’t give a fuck what people say
| Плевать, что говорят люди
|
| Perfect day, perfect day
| Идеальный день, идеальный день
|
| Don’t give a fuck, what people say
| Плевать, что говорят люди
|
| Perfect day, perfect day
| Идеальный день, идеальный день
|
| Don’t give a fuck what people say | Плевать, что говорят люди |