| 서툰 시 Pain Poem (оригинал) | 서툰 시 Pain Poem (перевод) |
|---|---|
| 낯선 너를 보면서 | глядя на тебя незнакомец |
| 지는 해가 서러워 | Я скучаю по заходящему солнцу |
| 너무 다른 너와 나 | Мы с тобой такие разные |
| 여기까지도 힘들었구나 | Даже здесь было тяжело |
| 행복이란 게 너무 어렵다 | Счастье так тяжело |
| 종이 위에 가득했던 | полный бумаги |
| 추억조차 의미 없으니 | Даже воспоминания бессмысленны |
| 사랑이 서툴러 | я не умею любить |
| 지우고 또 써 내려가 봐도 | Даже если я сотру и снова напишу |
| 텅 빈 가슴엔 남겨진 말 없어서 | В моем пустом сердце не осталось слов |
| 아프고 아프다 | больной и больной |
| 시를 써 봐도 | даже писать стихи |
| 다가가면 그만큼 | Насколько вы приближаетесь |
| 멀어만지는 너구나 | Ты тот, кто трогает |
| 특별했던 시작은 | особое начало |
| 보통의 이별이 되었어 | Это стало обычным прощанием |
| 평범한 사랑이 더 어렵다 | Обычная любовь сложнее |
| 함께 웃고 | смеемся вместе |
| 꼭 껴안고 | в обнимку |
| 내 것이던 너는 누구니 | Кто ты, кто был моим |
| 사랑이 서툴러 | я не умею любить |
| 지우고 또 써 내려가 봐도 | Даже если я сотру и снова напишу |
| 텅 빈 가슴엔 남겨진 말이 없어서 | В моем пустом сердце не осталось слов |
| 내 안의 내가 울고 있어 | Я внутри меня плачет |
| 사랑이 서투른 내가 | я неуклюж в любви |
| 얼마의 눈물과 | сколько слез |
| 얼마의 밤이어야 널 지울까 | Сколько ночей нужно, чтобы стереть тебя |
| 쉽진 않겠지만 | это будет нелегко |
| 온 힘 다해 보낼게 | Я пошлю его изо всех сил |
| 아프고 아파도 보낼게 | Даже если будет больно и больно, я отпущу тебя |
| 너를 미워할 거라고 | я буду ненавидеть тебя |
| 수만 번 다짐한 밤들 | Ночи, которые мы обещали десятки тысяч раз |
| 그 서툰 시는 모두 끝났어 | Все эти неуклюжие стихи закончились |
| 내가 서툴러 | я неуклюжий |
| 지우고 또 써 내려가 봐도 | Даже если я сотру и снова напишу |
| 텅 빈 가슴엔 남겨진 말이 없어서 | В моем пустом сердце не осталось слов |
| 내 안의 내가 울고 있어 | Я внутри меня плачет |
| 사랑이 서투른 내가 | я неуклюж в любви |
| 얼마의 눈물과 | сколько слез |
| 얼마의 밤이어야 널 지울까 | Сколько ночей нужно, чтобы стереть тебя |
| 쉽진 않겠지만 | это будет нелегко |
| 온 힘 다해 보낼게 | Я пошлю его изо всех сил |
| 아프고 아프다 | больной и больной |
| 시를 써 봐도 | даже писать стихи |
