| I wish we didn’t have to leave so soon
| Я бы хотел, чтобы нам не пришлось уезжать так скоро
|
| Could’ve gathered my wits since you’re immune
| Мог бы собраться с мыслями, так как у тебя иммунитет
|
| I’m just so torn, I thought I knew
| Я просто так разрываюсь, я думал, что знаю
|
| But what I had just wasn’t true
| Но то, что у меня было, было неправдой
|
| With you
| С тобой
|
| I’m sorry, I should’ve felt it
| Прости, я должен был это почувствовать
|
| When I knew that you didn’t mean it
| Когда я знал, что ты не это имел в виду
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| We were confused
| Мы были в замешательстве
|
| Being lonely, set off a new fuse
| Будучи одиноким, зажечь новый предохранитель
|
| Oh, I’m sorry, I should’ve felt it
| О, извини, я должен был это почувствовать
|
| When I knew that you didn’t mean it
| Когда я знал, что ты не это имел в виду
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| I was confused
| Я был сбит с толку
|
| I was only a fool for you
| Я был только дураком для тебя
|
| I was only a fool for, fool for
| Я был только дураком, дураком для
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| I was confused
| Я был сбит с толку
|
| I was only a fool for you
| Я был только дураком для тебя
|
| You dragged me into your control
| Ты перетащил меня под свой контроль
|
| My bad wasn’t you what we had in store
| Мой плохой был не ты, что у нас было в магазине
|
| So young and lost, I felt your???
| Такой молодой и потерянный, я чувствовал тебя???
|
| Inhale? | Вдохнуть? |
| was never true
| никогда не было правдой
|
| I’m sorry, I should’ve felt it
| Прости, я должен был это почувствовать
|
| When I knew that you didn’t mean it
| Когда я знал, что ты не это имел в виду
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| We were confused
| Мы были в замешательстве
|
| Being lonely, set off a new fuse
| Будучи одиноким, зажечь новый предохранитель
|
| Oh, I’m sorry, I should’ve felt it
| О, извини, я должен был это почувствовать
|
| When I knew that you didn’t mean it
| Когда я знал, что ты не это имел в виду
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| We were confused
| Мы были в замешательстве
|
| I was only a fool for you
| Я был только дураком для тебя
|
| I was only a fool for, fool for
| Я был только дураком, дураком для
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| I was confused
| Я был сбит с толку
|
| I was only a fool for you
| Я был только дураком для тебя
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| We were confused
| Мы были в замешательстве
|
| I was only a fool for
| Я был всего лишь дураком для
|
| I’m sorry, I should’ve felt it
| Прости, я должен был это почувствовать
|
| When I knew that you didn’t mean it
| Когда я знал, что ты не это имел в виду
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| We were confused
| Мы были в замешательстве
|
| Being lonely, set off a new fuse
| Будучи одиноким, зажечь новый предохранитель
|
| Oh, I’m sorry, I should’ve felt it
| О, извини, я должен был это почувствовать
|
| When I knew that you didn’t mean it
| Когда я знал, что ты не это имел в виду
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| We were confused
| Мы были в замешательстве
|
| I was only a fool for you
| Я был только дураком для тебя
|
| I was only a fool for, fool for
| Я был только дураком, дураком для
|
| Oh, I’m sorry
| Ой, простите
|
| I was confused
| Я был сбит с толку
|
| I was only a fool for you | Я был только дураком для тебя |