| What made you wake up
| Что заставило тебя проснуться
|
| and sharpen all your kitchen knives?
| и заточить все кухонные ножи?
|
| How many weapons
| Сколько оружия
|
| does it take to put up a good fight?
| нужно ли устроить хороший бой?
|
| So sharpen all your kitchen knives.
| Так что заточите все свои кухонные ножи.
|
| So you can put up a good fight.
| Так что вы можете устроить хороший бой.
|
| She came alive in 1888.
| Она ожила в 1888 году.
|
| Something died in 1888.
| Что-то умерло в 1888 году.
|
| You came alive in 1888.
| Вы ожили в 1888 году.
|
| April (?) …(?) in 1888.
| Апрель (?) …(?) 1888 года.
|
| Bridges are burning.
| Мосты горят.
|
| How many souls does one need to possess?
| Сколько душ нужно иметь?
|
| Walk over rivers,
| Пройтись по рекам,
|
| with a painted smile and a mini dress.
| с нарисованной улыбкой и в мини-платье.
|
| How many souls does one need to possess,
| Сколько душ нужно иметь,
|
| in a painted smile and a mini dress?
| в нарисованной улыбке и мини-платье?
|
| She came alive in 1888.
| Она ожила в 1888 году.
|
| Something died in 1888.
| Что-то умерло в 1888 году.
|
| You came alive in 1888.
| Вы ожили в 1888 году.
|
| April (?) …(?) in 1888.
| Апрель (?) …(?) 1888 года.
|
| Fairy Fay is waiting.
| Фея Фэй ждет.
|
| The streets have left,
| Ушли улицы,
|
| left her all alone.
| оставил ее совсем одну.
|
| Fog, hats and bottes (?)
| Туман, шляпы и бутсы (?)
|
| Oh Jacqueline won’t you follow me home?
| О, Жаклин, ты не пойдешь со мной домой?
|
| The streets have left me all alone.
| Улицы оставили меня в полном одиночестве.
|
| Oh Jacqueline won’t you follow me home?
| О, Жаклин, ты не пойдешь со мной домой?
|
| She came alive in 1888.
| Она ожила в 1888 году.
|
| Something died in 1888.
| Что-то умерло в 1888 году.
|
| You came alive in 1888.
| Вы ожили в 1888 году.
|
| April (?) …(?) in 1888.
| Апрель (?) …(?) 1888 года.
|
| She came alive in 1888.
| Она ожила в 1888 году.
|
| Something died in 1888.
| Что-то умерло в 1888 году.
|
| You came alive in 1888.
| Вы ожили в 1888 году.
|
| April (?) …(?) in 1888. | Апрель (?) …(?) 1888 года. |