| I bet the situation
| Бьюсь об заклад, ситуация
|
| Turned into a nasty one
| Превратился в неприятный
|
| So bring your guns and make your move
| Так что принесите свое оружие и сделайте свой ход
|
| It maybe looked like one step forward
| Возможно, это выглядело как шаг вперед
|
| When we lost it down the road
| Когда мы потеряли его по дороге
|
| «One giant leap» would be my choice
| «Один гигантский прыжок» был бы моим выбором
|
| I panicked and I ran
| Я запаниковал и побежал
|
| Lost track, with no way back
| Потерянный след, без пути назад
|
| I picked up on this trace
| Я уловил этот след
|
| Will it lead me further?
| Поведет ли это меня дальше?
|
| Hold on my friend
| Держись, мой друг
|
| Or the wind will hit you down again
| Или ветер снова ударит тебя
|
| It’s all one big mess
| Это все одна большая неразбериха
|
| Let’s hope the storm will fade away
| Будем надеяться, что буря утихнет
|
| Spread all the way out to my finger tips
| Распространение до кончиков пальцев
|
| As frightening as one million ghosts
| Страшно, как миллион призраков
|
| Am I the bad cop this time
| На этот раз я плохой полицейский?
|
| Since I’m out there to get you?
| Так как я там, чтобы получить вас?
|
| No, I steal and I plunder
| Нет, я ворую и граблю
|
| I hope that you don’t mind
| Я надеюсь, что вы не возражаете
|
| I think that we should
| Я думаю, что мы должны
|
| Break
| Перемена
|
| The
|
|
| Curse
| Проклинать
|
| Or break it all
| Или сломать все это
|
| Like a burn, the pain is constant when it falls
| Как ожог, боль постоянна, когда падает
|
| Better run, hide, I made my move
| Лучше беги, прячься, я сделал свой ход
|
| Felt like like shit then somehow got it right and now I’m through
| Чувствовал себя дерьмом, потом как-то понял это правильно, и теперь я закончил
|
| I’m a villain, just like you!
| Я злодей, как и ты!
|
| I think that with time you’ll understand
| Я думаю, что со временем вы поймете
|
| That for once, my life has a plan
| Что на этот раз у моей жизни есть план
|
| I won’t let it go away that easy that’s for sure
| Я не позволю этому уйти так просто, это точно
|
| So I had to be straight with you, hell, we would have lost
| Так что мне пришлось быть откровенным с тобой, черт возьми, мы бы проиграли
|
| I won’t take it back, no way, no way | Я не возьму его обратно, ни за что, ни за что |