| First of all, a little bit under the weather
| Во-первых, немного под погоду
|
| Top of the morning is better
| Лучше утром
|
| I pulled it off just like the stitch in my sweater
| Я снял его так же, как стежок на моем свитере
|
| A little unraveling’s meant to be
| Небольшое распутывание должно быть
|
| Laugh it off, cause you ain’t soon to forget it
| Смейтесь, потому что вы не скоро забудете это
|
| We know we don’t wanna revisit
| Мы знаем, что не хотим возвращаться
|
| I flipped em off, don’t fuck with me when I’m inventing
| Я выключил их, не шути со мной, когда я изобретаю
|
| Palms hot when I rub em together
| Ладони горячие, когда я растираю их вместе
|
| I ripped it off, IV to the dream I was tethered
| Я сорвал его, IV к мечте я был привязан
|
| Washing the wound that it rendered
| Промывание раны, которую он нанес
|
| I faced th wall, something about it uncenterd
| Я столкнулся со стеной, что-то в ней не по центру
|
| Am I still dreaming I’d rather be
| Мне все еще снится, что я предпочел бы быть
|
| My eye are vibrating moving so rapidly
| Мой глаз вибрирует, двигаясь так быстро
|
| Under my eyelids I witness a tragedy
| Под моими веками я наблюдаю трагедию
|
| When I awaken it’s actually happening
| Когда я просыпаюсь, это действительно происходит
|
| Bathing in gas and they’re saving a match for me huh
| Купание в газе, и они спасают спичку для меня, а
|
| Awful things doing awful things
| Ужасные вещи делают ужасные вещи
|
| Still don’t know what the bell toll brings
| Все еще не знаю, что приносит звон колокола
|
| I would never give up my wings, huh
| Я бы никогда не отказался от своих крыльев, да
|
| Drown in smoke and I learn to blow rings
| Утону в дыму и научусь дуть в кольца
|
| I ain’t calling these fools kings severed all my ties to the false that leaves
| Я не называю этих дураков королями, разорвав все свои связи с ложью, которая оставляет
|
| Love
| Любовь
|
| Multiplying multiplying, die a little harder the result of the arrest I’m in
| Умножая умножая, умри немного сильнее в результате ареста, в котором я нахожусь.
|
| But
| Но
|
| This light is strangely comforting I asked for their forgiveness and they came | Этот свет странно успокаивает, я просил у них прощения, и они пришли |
| to my defense
| в мою защиту
|
| And every time I say that I need some help
| И каждый раз, когда я говорю, что мне нужна помощь
|
| Double sided mirror breaks reflecting someone else
| Двустороннее зеркало разбивается, отражая кого-то другого
|
| Only I can see you face fearless and bright eyed
| Только я вижу твое лицо бесстрашным и с яркими глазами
|
| Honey don’t be afraid of the other side
| Дорогая, не бойся другой стороны
|
| Heard the call, somebody gotta go get her
| Услышал звонок, кто-то должен пойти за ней
|
| Officer you should know better
| Офицер вы должны знать лучше
|
| Quit lippin off, thought you were returning to centre
| Бросьте липпин, думал, что вы возвращаетесь в центр
|
| Flicking the light or pretending and worst of all
| Щелкать светом или притворяться и, что хуже всего,
|
| Hitting a personal record for overall wellbeing standards
| Установление личного рекорда по общим стандартам благополучия
|
| But you go too hard beat yourself into a pulp
| Но ты слишком сильно бьешь себя в мякоть
|
| Quick dissolve and I’m feeling the venom
| Быстро растворяюсь, и я чувствую яд
|
| Was a swift resolve, abstract form of redemption
| Была быстрая решимость, абстрактная форма искупления
|
| Visiting hours are ending
| Часы посещения заканчиваются
|
| Remember all the times that we proved we were innocent
| Помните все времена, когда мы доказывали, что мы невиновны
|
| Stare down the doom when it’s imminent
| Смотри вниз на гибель, когда она неизбежна
|
| Looking like they soul devoured don’t wanna let it in
| Выглядит так, как будто они пожирают душу, не хотят впускать ее
|
| Como la loba I’m howlin a veteran I’m watching over my home but not settling
| Como la loba Я вою как ветеран, я присматриваю за своим домом, но не устраиваюсь
|
| But settle down
| Но успокойся
|
| And every time I say that I need some help
| И каждый раз, когда я говорю, что мне нужна помощь
|
| Double sided mirror breaks reflecting someone else
| Двустороннее зеркало разбивается, отражая кого-то другого
|
| Only I can see you face fearless and bright eyed
| Только я вижу твое лицо бесстрашным и с яркими глазами
|
| Honey don’t be afraid of the other side | Дорогая, не бойся другой стороны |