| Comme si je n'existais pas
| Как будто я не существовал
|
| Elle est passée à coté de moi,
| Она прошла мимо меня
|
| Sans un regard, reine de Saba
| Без оглядки, царица Савская
|
| J'ai dit: Aiysha, prends tout est pour toi
| Я сказал: Айша, возьми все для тебя
|
| Voici, les perles, les bijoux
| Вот жемчужные украшения
|
| Aussi l'or autour de ton cou
| Также золото на шее
|
| Les fruits, bien murs au gout de miel
| Плоды хорошо спелые со вкусом меда
|
| Ma vie, Aiysha, si tu m'aimes
| Моя жизнь, Айша, если ты меня любишь
|
| J'irai où ton souffle nous mène,
| Я буду следовать за тобой до конца времен,
|
| Dans les pays d'ivoire et d'ébène
| В странах слоновой кости и черного дерева
|
| J'effacerai tes larmes, tes peines,
| Я сотру твои слезы, твои печали,
|
| Rien n'est trop beau pour une si belle
| Ничто не слишком хорошо для такой красивой
|
| Aiysha, Aiysha, écoute-moi
| Айша, Айша, послушай меня
|
| Aiysha, Aiysha, t'en vas pas
| Айша, Айша, не уходи
|
| Aiysha, Aiysha, regarde-moi
| Айша, Айша, посмотри на меня
|
| Aiysha, Aiysha, réponds-moi
| Айша, Айша, ответь мне
|
| Je dirai les mots des poèmes
| Я скажу слова стихов
|
| Je jouerai les musiques du ciel
| Я буду играть музыку неба
|
| Je prendrai les rayons du soleil
| Я возьму лучи солнца
|
| Pour éclairer tes yeux de reine
| Чтобы украсить глаза королевы
|
| Oooh! | Ооо! |
| Aiysha, Aiysha, écoute-moi
| Айша, Айша, послушай меня
|
| Aiysha, Aiysha, t'en vas pas
| Айша, Айша, не уходи
|
| Elle a dit, garde tes trésors
| Она сказала, храни свои сокровища
|
| Moi, je vaux mieux que tout ça
| Я, я лучше всего этого
|
| Des barreaux forts, des barreaux même en or
| Крепкие слитки, слитки даже в золоте
|
| Je veux les mêmes droits que toi
| Я хочу таких же прав, как ты
|
| Et du respect pour chaque jour
| И уважение к каждому дню
|
| Moi je ne veux que de l'amour
| я хочу только любви
|
| Comme si je n'existais pas
| Как будто я не существовал
|
| Elle est passée à coté de moi,
| Она прошла мимо меня
|
| Sans un regard, reine de Saba
| Без оглядки, царица Савская
|
| J'ai dit: Aiysha, prends tout est pour toi
| Я сказал: Айша, возьми все для тебя
|
| Aiysha, Aiysha, écoute-moi
| Айша, Айша, послушай меня
|
| Aiysha, Aiysha, écoute-moi
| Айша, Айша, послушай меня
|
| Aiysha, Aiysha, t'en vas pas
| Айша, Айша, не уходи
|
| Aiysha, Aiysha, regarde-moi
| Айша, Айша, посмотри на меня
|
| Aiysha, Aiysha, réponds-moi | Айша, Айша, ответь мне |