| Ey, als jij mooi bent, ben ik liever lelijk
| Эй, если ты красивая, я лучше буду уродливой
|
| Kijk in je hart dan, ik zie wat er omheen zit
| Тогда загляни в свое сердце, я вижу, что вокруг него
|
| Ik voel wat fake is, dat het niet compleet is van mijlenver
| Я чувствую, что фальшиво, что это неполно, за много миль
|
| Ey, wat is mooi? | Эй, что красивого? |
| Mooi is dankbaar zijn met wat je pakt
| Красиво — это быть благодарным за то, что получаешь
|
| Mooi is hulp daar waar je het eigenlijk niet had verwacht
| Приятная помощь там, где ее совсем не ожидаешь
|
| Mooi zijn momenten met je mensen, daar waar huilen mag
| Моменты с тобой люди прекрасны, где можно поплакать
|
| De allermooiste mensen die herken ik niet van buitenaf
| Самые красивые люди, которых я не узнаю снаружи
|
| Mooi is je lach en mooi is elke dag gelukkig zijn
| Красиво — это улыбаться, а красиво — радоваться каждому дню
|
| Mooi is weggaan en dan blij zijn om weer terug te zijn
| Приятно уйти, а потом снова вернуться
|
| Tuurlijk, dingen op m’n lijf, maar we zijn naakt geboren
| Конечно, вещи на моем теле, но мы родились голыми
|
| De een met grote neus, de een met rare oren
| Тот с большим носом, тот со странными ушами
|
| En wat is raar? | А что странного? |
| We zijn apart, bro, check de fingerprint
| Мы врозь, братан, проверь отпечаток
|
| Lang, donker, geel, bruin, rood of lichtgetint
| Высокий, темный, желтый, коричневый, красный или светлый оттенок
|
| Zit niet te wachten op je oordeel, gozer, stik erin
| Не жди своего приговора, чувак, подавись им
|
| Ik zweer het, liefst gedraag ik me als doodnormaal en supersimpel
| Клянусь, я лучше буду вести себя нормально и очень просто
|
| Als jij mooi bent, ben ik liever lelijk
| Если ты красивая, я лучше буду уродливой
|
| Kijk in je hart dan, ik zie wat er omheen zit
| Тогда загляни в свое сердце, я вижу, что вокруг него
|
| Ik voel wat fake is, dat het niet compleet is van mijlenver
| Я чувствую, что фальшиво, что это неполно, за много миль
|
| Als jij mooi bent, ben ik liever lelijk
| Если ты красивая, я лучше буду уродливой
|
| Kijk in je hart dan, ik zie wat er omheen zit
| Тогда загляни в свое сердце, я вижу, что вокруг него
|
| Ik voel wat fake is, dat het niet compleet is van mijlenver
| Я чувствую, что фальшиво, что это неполно, за много миль
|
| Ey, kon ook gaan voor eigen succes
| Эй, мог бы также пойти на собственный успех
|
| Maar mooi is delen, mooi is wederzijdse respect
| Но красивое — это делиться, красивое — это взаимное уважение.
|
| Soms is het lelijk, maar dan lijkt het perfect
| Иногда это некрасиво, но тогда это выглядит идеально
|
| Ze zeggen, «Kev, ik vind het mooi zo, hoe bescheiden je bent»
| Они говорят: «Кев, мне так нравится, какой ты скромный»
|
| Ik weet niet of ze op me changen als ik rij in een Benz
| Я не знаю, меняются ли они на мне, когда я езжу на Benz
|
| Zeg ze, «Vergelijk me maar met niemand, want ik lijk niet op hen»
| Скажи им: «Не сравнивайте меня ни с кем, ибо я не такой, как они».
|
| Tijd in de tram, never nooit een cijfer geklemd
| Время в трамвае, ни разу не зажал номер
|
| Zag ik die dingen allemaal voor me, en nu zijn we gewend, yeah
| Я видел все эти вещи перед собой, и теперь мы привыкли, да
|
| What’s the mood? | Какое настроение? |
| Niks moet, effe knagen dan
| Не надо, просто грызи потом
|
| Ben je niet moe van al dat roddelen en ratelen?
| Тебе не надоели все эти сплетни и болтовня?
|
| 'k Hoef niet te zoeken naar de mood om te verzamelen
| Мне не нужно искать настроение, чтобы собирать
|
| Denk terug aan toen en dan de uitverkochte avonden
| Вспомните тогда, а затем распроданные вечера
|
| Als jij mooi bent, ben ik liever lelijk
| Если ты красивая, я лучше буду уродливой
|
| Kijk in je hart dan, ik zie wat er omheen zit
| Тогда загляни в свое сердце, я вижу, что вокруг него
|
| Ik voel wat fake is, dat het niet compleet is van mijlenver
| Я чувствую, что фальшиво, что это неполно, за много миль
|
| Ey, als jij mooi bent, ben ik liever lelijk
| Эй, если ты красивая, я лучше буду уродливой
|
| Kijk in je hart dan, ik zie wat er omheen zit
| Тогда загляни в свое сердце, я вижу, что вокруг него
|
| Ik voel wat fake is, dat het niet compleet is van mijlenver
| Я чувствую, что фальшиво, что это неполно, за много миль
|
| Ey, als jij mooi bent, ben ik liever lelijk
| Эй, если ты красивая, я лучше буду уродливой
|
| Kijk in je hart dan, ik zie wat er omheen zit
| Тогда загляни в свое сердце, я вижу, что вокруг него
|
| Ik voel wat fake is, dat het niet compleet is van mijlenver
| Я чувствую, что фальшиво, что это неполно, за много миль
|
| Als jij mooi bent, ben ik liever lelijk
| Если ты красивая, я лучше буду уродливой
|
| Kijk in je hart dan, ik zie wat er omheen zit
| Тогда загляни в свое сердце, я вижу, что вокруг него
|
| Ik voel wat fake is, dat het niet compleet is van mijlenver | Я чувствую, что фальшиво, что это неполно, за много миль |