| Ghosty
| Призрачный
|
| On God, I’m just warming
| Боже, я просто согреваюсь
|
| How can they let us go from being one of the hottest in the streets,
| Как они могут позволить нам стать одними из самых горячих на улицах,
|
| to one of the hottest in the game
| к одному из самых горячих в игре
|
| And it all started from the 8
| А началось все с 8
|
| DigDat
| DigDat
|
| I can hit that block with ten shots
| Я могу поразить этот блок десятью выстрелами
|
| But I think I might make more off deals
| Но я думаю, что мог бы заключать больше сделок
|
| Got my raincoat on with this Rambo
| Надел мой плащ с этим Рэмбо
|
| In case I ain’t got no sword or shields
| На случай, если у меня нет ни меча, ни щита
|
| Can’t bring her to the yard, she’s catty
| Не могу вывести ее во двор, она кошачья
|
| And that one had no bra
| А у той не было лифчика
|
| Fur on my coat’s from Canada
| Мех на моем пальто из Канады
|
| Had me in court so my head looked pickier
| Если бы я был в суде, так что моя голова выглядела более разборчивой
|
| Swear I was banking my tech' with Nivea
| Клянусь, я хранил свои технологии в Nivea
|
| Sword on my hip, swing it like Jedi, all VV’s, no SI’s
| Меч на моем бедре, размахиваю им, как джедай, все ВВ, никаких СИ
|
| S just done up a G pack
| S только что сделал пакет G
|
| And I know two young boys that’ll work it
| И я знаю двух молодых парней, у которых это получится.
|
| Had to put my trap on EE
| Пришлось поставить свою ловушку на EE
|
| Back then my Lyca couldn’t get service
| Тогда моя Lyca не могла получить обслуживание
|
| Friday, I should’ve went Jummah
| Пятница, я должен был пойти Джумма
|
| I head out my window, doing all nighters
| Я выхожу из окна, делаю все ночные часы
|
| Woke up, I was on the yard doing pull ups in sliders
| Проснулся, я был во дворе, подтягивался в ползунках
|
| Me and them lifers
| Я и их пожизненно
|
| With my big box TV, no controller
| С моим большим телевизором без контроллера
|
| I couldn’t even swap that channel
| Я даже не мог поменять этот канал
|
| T’ump off your lip with my fist
| Ударь кулаком по губе
|
| Now he’s pissed cah he gotta wash it off with a flannel
| Теперь он разозлился, потому что ему нужно смыть это фланелью
|
| Free all my friends that I lost in battle
| Освободи всех моих друзей, которых я потерял в бою
|
| Weren’t no fist fights, Digs' don’t grapple
| Не было кулачных боев, Дигс не борется
|
| Swinging my arms in chapel
| Размахивая руками в часовне
|
| Hundred bands at eighteen
| Сто групп в восемнадцать
|
| Never went mainstream, my teacher’s baffled
| Никогда не был мейнстримом, мой учитель сбит с толку
|
| Hair down, head band, eyebrows, tun' up
| Волосы вниз, повязка на голову, брови, тюнинг
|
| Came with her eyelash done up
| Пришла с наращенной ресничкой
|
| He tried run in his Forces
| Он пытался бежать в своих силах
|
| Tripped, then we bored him
| Споткнулся, потом мы ему надоели
|
| Tearing up North Face
| Разрыв Северной стены
|
| Kick down doors in the morning
| Выбивайте двери утром
|
| Catch man eating his cornflake
| Поймай человека, поедающего кукурузные хлопья
|
| I can hit that block with ten shots
| Я могу поразить этот блок десятью выстрелами
|
| But I think I might make more off deals
| Но я думаю, что мог бы заключать больше сделок
|
| Got my raincoat on with this Rambo
| Надел мой плащ с этим Рэмбо
|
| In case I ain’t got no sword or shields
| На случай, если у меня нет ни меча, ни щита
|
| In my young days, double tap flickys
| В мои молодые дни дважды коснитесь флики
|
| Try put them right in fully
| Попробуйте поставить их полностью
|
| When I had two twin blades like Boondocks
| Когда у меня было два двойных лезвия, таких как Бундок
|
| Name one Riley or Huey
| Назовите кого-нибудь, Райли или Хьюи.
|
| This pretty little thing so ratchet
| Эта хорошенькая штучка такая трещотка
|
| Peng one belt and her bag come matching
| Один ремень Пэн и ее сумка подходят друг другу.
|
| And she used to act brand new
| И она действовала совершенно по-новому
|
| But wanna fuck now so a lot just changed
| Но хочу трахаться сейчас, так что многое изменилось
|
| See me with a watch and chain
| Увидимся с часами и цепочкой
|
| Flush them packs and block that drain
| Смойте их пакеты и заблокируйте слив
|
| How many times did I hop that train?
| Сколько раз я запрыгивал на этот поезд?
|
| In the trap, took naps like Pampers
| В ловушке вздремнул, как памперсы
|
| She ain’t from Catford, qway like Ashford
| Она не из Кэтфорда, как Эшфорд
|
| Clip in my AP, twist this backwards
| Закрепите мой AP, поверните его назад
|
| Mad how we came from Aquas
| Безумие, как мы пришли из Акваса
|
| Hiding my face from cameras
| Скрытие лица от камер
|
| When I should’ve went and prayed at masjid
| Когда я должен был пойти и помолиться в мечети
|
| Can’t bring her to the yard, she’s catty
| Не могу вывести ее во двор, она кошачья
|
| And that one had no bra
| А у той не было лифчика
|
| Flavours come from Cali
| Ароматы родом из Кали
|
| Fur on my coat’s from Canada
| Мех на моем пальто из Канады
|
| You know I didn’t beat that case
| Вы знаете, что я не выиграл это дело
|
| I can’t shout out my barrister
| Я не могу кричать на своего адвоката
|
| Know that my buj runs black on foil
| Знай, что мой буж чернеет на фольге
|
| I’m burning it light and it comes back oil
| Я сжигаю его, и он возвращает масло
|
| She was like, «Digs, how you feelin'?»
| Она такая: «Дигс, как ты себя чувствуешь?»
|
| I might go and put a bag on my boogs
| Я мог бы пойти и надеть сумку на свои сапоги
|
| Spray this O pot teethin'
| Распылите этот горшок,
|
| Then test this wap in the woods
| Тогда протестируйте этот wap в лесу
|
| And if it runs black, it’s good
| И если он становится черным, это хорошо
|
| Liquorice papers, wraps of buj
| Лакричные бумажки, обертки из бужа
|
| Different razors, get that cooked
| Разные бритвы, приготовь это
|
| Do a 3−5-0 like my Yeezy
| Сделай 3−5-0, как мой Yeezy
|
| Done with the scale, just took that pack off
| Закончили с весами, просто сняли этот пакет
|
| Now I’m at the sink, press down on the hand wash
| Сейчас я у раковины, нажимаю на ручную стирку
|
| Tryna rinse all this sand off
| Пытаюсь смыть весь этот песок
|
| The Voice of the Streets | Голос улиц |