| I would have taken you skating
| я бы взял тебя кататься на коньках
|
| Dancing under the lights
| Танцы под огнями
|
| All I want for christmas
| Все что я хочу на Рождество
|
| Baby is to break the ice
| Ребенок должен сломать лед
|
| I would have traded my presents
| Я бы обменял свои подарки
|
| Too see you under the tree
| Увидимся под деревом
|
| But you’re cooler than a snowman’s
| Но ты круче снеговика
|
| Heart on Christmas eve
| Сердце в канун Рождества
|
| I keep trying to find a way
| Я продолжаю пытаться найти способ
|
| To show you what you mean to mean
| Чтобы показать вам, что вы имеете в виду
|
| But I know you’re not gonna let me off so easily
| Но я знаю, ты так просто меня не отпустишь
|
| It’s over your head, and I don’t know how
| Это выше вашей головы, и я не знаю, как
|
| Every time you turn around
| Каждый раз, когда вы поворачиваетесь
|
| The mistletoe green, you know
| Омела зеленая, ты знаешь
|
| What it means and I’m standing here so
| Что это значит, и я стою здесь так
|
| Let’s push pause on the talking
| Давайте нажмем паузу в разговоре
|
| I’ll make the rules, but it’s just our luck
| Я установлю правила, но это просто наша удача
|
| Hurry up and kiss me while we can
| Поторопись и поцелуй меня, пока мы можем
|
| Blame it on the mistletoe ohh, ohhh
| Во всем виновата омела, о, о, о
|
| Blame it on the mistletoe ohh, ohhh
| Во всем виновата омела, о, о, о
|
| Blame it on the mistletoe
| Во всем виновата омела
|
| I’ve been writing you carols
| Я писал тебе гимны
|
| Since the 4th of July
| С 4 июля
|
| Baby without you here it’s just another silent night
| Детка, без тебя здесь просто еще одна тихая ночь
|
| You could hang up your stocking
| Вы можете повесить свой чулок
|
| Oh by the fire with mine
| О, у огня с моим
|
| So maybe Santa Clause
| Так что, может быть, Санта-Клаус
|
| Can make one last stop tonight
| Может сделать последнюю остановку сегодня вечером
|
| I keep trying to find a way
| Я продолжаю пытаться найти способ
|
| To show you what you mean to mean
| Чтобы показать вам, что вы имеете в виду
|
| But I know you’re not gonna let me off so easily
| Но я знаю, ты так просто меня не отпустишь
|
| It’s over your head, and I don’t know how
| Это выше вашей головы, и я не знаю, как
|
| Every time you turn around
| Каждый раз, когда вы поворачиваетесь
|
| The mistletoe green, you know what it means
| Омела зеленая, ты знаешь, что это значит
|
| And I’m standing here so
| И я стою здесь так
|
| Let’s push pause on the talking
| Давайте нажмем паузу в разговоре
|
| I’ll make the rules, but it’s just our luck
| Я установлю правила, но это просто наша удача
|
| Hurry up and kiss me while we can blame it
| Поторопись и поцелуй меня, пока мы можем винить в этом
|
| On the mistletoe ohh, ohhh
| На омеле ох, оххх
|
| Blame it on the mistletoe ohh, ohhh
| Во всем виновата омела, о, о, о
|
| Blame it on the mistletoe
| Во всем виновата омела
|
| It’s over your head, and I don’t know how
| Это выше вашей головы, и я не знаю, как
|
| Every time you turn around
| Каждый раз, когда вы поворачиваетесь
|
| The mistletoe green, you know what it means
| Омела зеленая, ты знаешь, что это значит
|
| And I’m standing here so
| И я стою здесь так
|
| It’s over your head, and I don’t know how
| Это выше вашей головы, и я не знаю, как
|
| Every time you turn around
| Каждый раз, когда вы поворачиваетесь
|
| The mistletoe green, you know what it means
| Омела зеленая, ты знаешь, что это значит
|
| And I’m standing here so
| И я стою здесь так
|
| Let’s push pause and the talking
| Давайте нажмем паузу и поговорим
|
| I’ll make the rules, but it’s just our luck
| Я установлю правила, но это просто наша удача
|
| Hurry up and kiss me while we can blame it
| Поторопись и поцелуй меня, пока мы можем винить в этом
|
| On the mistletoe ohh, ohhh
| На омеле ох, оххх
|
| Blame it on the mistletoe ohh, ohhh
| Во всем виновата омела, о, о, о
|
| Blame it on the mistletoe | Во всем виновата омела |