| He was a captain of industry
| Он был капитаном промышленности
|
| He was a captain of the sea, oh
| Он был капитаном моря, о
|
| He was a gentle man
| Он был мягким человеком
|
| With cracks and lines across his hands, oh
| С трещинами и линиями на руках, о
|
| Iron waves crashed on his face,
| Железные волны разбивались о его лицо,
|
| Made him feel less alone, oh
| Заставил его чувствовать себя менее одиноким, о
|
| She was engaged to be a bride
| Она была помолвлена, чтобы стать невестой
|
| With eyes so true, he could have cried, oh
| С такими искренними глазами, он мог бы заплакать, о
|
| She watched him cry on his knees
| Она смотрела, как он плачет на коленях
|
| «Dear Ollie, please let me be,"oh
| «Дорогой Олли, пожалуйста, позволь мне быть», о
|
| Iron waves crashed on his face,
| Железные волны разбивались о его лицо,
|
| Made him feel less alone, oh
| Заставил его чувствовать себя менее одиноким, о
|
| «Ollie,"she said, «leave me be»
| «Олли, — сказала она, — оставь меня в покое».
|
| «Ollie,"she said, «leave me be»
| «Олли, — сказала она, — оставь меня в покое».
|
| She left him, and he left everything
| Она ушла от него, и он оставил все
|
| She left him, he left everything
| Она бросила его, он оставил все
|
| She left him, he left everything | Она бросила его, он оставил все |