| Empty pack of cigarettes by the bed
| Пустая пачка сигарет у кровати
|
| You woke up and looked at me, and you said
| Ты проснулся и посмотрел на меня, и ты сказал
|
| «Hey, Keaton, is it morning yet?»
| «Эй, Китон, уже утро?»
|
| «No, we have a couple hours left
| «Нет, у нас осталась пара часов
|
| And God knows what’ll happen then»
| И Бог знает, что потом будет»
|
| And there may be questions in your head
| А в голове могут быть вопросы
|
| As a new day is dawning
| Когда наступает новый день
|
| Like what things for us lie ahead?
| Например, что нас ждет впереди?
|
| But, woman, I will see you in the morning
| Но, женщина, увидимся утром
|
| And woman, I will see you in the morning
| И женщина, увидимся утром
|
| And I know every mark on your hand
| И я знаю каждую отметину на твоей руке
|
| Perhaps you’d like me more if I was still in our band
| Возможно, я бы нравился тебе больше, если бы я все еще был в нашей группе.
|
| But you know the crowds unsettled me These days, I’ll play for free
| Но ты знаешь, что толпа меня расстроила. В эти дни я буду играть бесплатно.
|
| Baby, please don’t look at me… like that
| Детка, пожалуйста, не смотри на меня... так
|
| And there may be questions in your head
| А в голове могут быть вопросы
|
| As a new day is dawning
| Когда наступает новый день
|
| Like what things for us lie ahead?
| Например, что нас ждет впереди?
|
| And woman, I will see you in the morning
| И женщина, увидимся утром
|
| Oh, woman, I will see you in the morning
| О, женщина, увидимся утром
|
| Oh, woman, I will see you in the morning
| О, женщина, увидимся утром
|
| Morning | Утро |