| Foreign Fleas (оригинал) | Foreign Fleas (перевод) |
|---|---|
| Please don’t colour me | Пожалуйста, не крась меня |
| While I’m always leaving | Пока я всегда ухожу |
| Hardly making cause | Вряд ли причина |
| Though it’s entropy | Хотя это энтропия |
| And the stars above your head | И звезды над головой |
| Will never shine | никогда не будет сиять |
| Unless you want them to | Если вы не хотите, чтобы они |
| All these on me | Все это на мне |
| All these on nothing | Все это ни о чем |
| While they try to find a way | Пока они пытаются найти способ |
| And where we’ve been until | И где мы были до |
| But verge onto state | Но на грани состояния |
| It’s a tricky line | Это сложная линия |
| We lead them to | Мы ведем их к |
| And I will never leave your weak hours | И я никогда не оставлю твои слабые часы |
| I’ll never pull you through | Я никогда не вытащу тебя |
| I can hardly wait | Не могу дождаться |
| Until they see us come | Пока они не увидят нас |
| And I will be the same | И я буду таким же |
| Just like I’ve always done | Так же, как я всегда делал |
| And I’ll see them | И я увижу их |
| But oh, sentimental | Но о, сентиментальный |
| Cause I’m praying | Потому что я молюсь |
| To you | Тебе |
| And I call among these foreign fleas | И я призываю среди этих иностранных блох |
| And I will never leave you | И я никогда не покину тебя |
| I will never leave you | Я тебя никогда не оставлю |
| See, I’ll never leave | Видишь, я никогда не уйду |
| And I will never leave you | И я никогда не покину тебя |
