| Стогне рідна моя
| Стонет родная моя
|
| Сонця в неї немає
| Солнца у нее нет
|
| Де я притулок шукаю
| Деяние убежище ищу
|
| Хмара чужа
| Туча чужая
|
| Зникли справжні герої
| Исчезли настоящие герои
|
| Поросли травою
| Поросли травой
|
| Ніхто не знайде, ніхто не згадає
| Никто не найдет, никто не вспомнит
|
| Їхнє ім'я
| Их имя
|
| Що то за хмара, яка над нами?
| Что это облако, которое над нами?
|
| Більше не може земле спати
| Больше не может земле спать
|
| Що то за хмара, чорна примара?
| Что это за облако, черный призрак?
|
| Ми повстаємо, діти Сонця
| Мы восстаем, дети Солнца
|
| Стогне рідна моя
| Стонет родная моя
|
| З часу коли ми віддали
| Со времени, когда мы отдали
|
| Землю тим хто не знав
| Землю тем, кто не знал
|
| Волю грошам
| Волю деньгам
|
| Правда тільки одна
| Правда только одна
|
| Правда — батькова мрія
| Правда, отцовская мечта
|
| Рідну землю любити
| Родную землю любить
|
| Мабуть, це наша остання надія!
| Пожалуй, это наша последняя надежда!
|
| Що то за хмара, яка над нами?
| Что это облако, которое над нами?
|
| Більше не може земле спати
| Больше не может земле спать
|
| Що то за хмара, чорна примара?
| Что это за облако, черный призрак?
|
| Ми повстаємо, діти Сонця
| Мы восстаем, дети Солнца
|
| Що то за хмара, яка над нами?
| Что это облако, которое над нами?
|
| Більше не може земле спати
| Больше не может земле спать
|
| Що то за хмара, чорна примара?
| Что это за облако, черный призрак?
|
| Ми повстаємо, діти Сонця | Мы восстаем, дети Солнца |