| Змеи на измене, втираются в доверие
|
| И через время проявляются как зуд на теле.
|
| Вечное вращение — круговорот в природе,
|
| В колоде козырная шестёрка бродит на свободе.
|
| В острые секунды стоят под символом Иуды
|
| Хитрыми словами отравляют и сеят смуту.
|
| Слуги темноты потеряли нити света,
|
| Они в деньгах и славе на всё нашли ответы.
|
| Распространяя сплетни, змеи выпускают яд.
|
| Тот кто им поверит торопится всё потерять.
|
| Гипнотический взгляд невинный. |
| При первой встрече змеи складно говорят и
|
| маскируют речи.
|
| Вьются ползучие в интриге закручиваясь,
|
| Поджидая под камнями для нападения случай.
|
| Клубятся тучи, враг сзади атакует, и если ты готов, его ветром сдует.
|
| Я знаю тех кто стелит рифмы очень гладко, кто подставляя друга, поднимает ставки
|
| Мелодию души кто выбросил на свалку
|
| Ивывернул наизнанку свою честь.
|
| Припев
|
| Мы знаем тех кто стелит рифмы очень гладко, кто подставляя друга,
|
| поднимает ставки
|
| Мелодию души кто выбросил на свалку
|
| Ивывернул наизнанку.
|
| Купер
|
| Ядовитые безногие змеи хлоднокровные.
|
| Порой гадюка может обернуться королевской коброй,
|
| Преданной, но голодной, уступчивой, но злой, пока не сбросит кожаный |