| Explain yourself, how you sound like me?
| Объясните себе, как вы говорите, как я?
|
| the muthafucking skateboard P
| чертов скейтборд P
|
| knowing that your mee lo
| зная, что ты ми ло
|
| playing games like you’re cee-lo
| играть в игры, как будто ты Си-Ло
|
| in a tight situation like speedo’s
| в сложной ситуации, например, со спидометром
|
| you can have it your way like Carlito
| ты можешь сделать это по-своему, как Карлито
|
| my nigga will be happy to give you torpedos
| мой ниггер будет рад подарить тебе торпеды
|
| and have you car twisted like a blunt
| а у тебя машина скрючена как тупая
|
| for you faggot ass niggas that like to front
| для вас, педиков, задниц, нигеров, которые любят фронт
|
| I’m on some BBC bape shit
| Я нахожусь на каком-то дерьме BBC
|
| I’m on some cake shit
| Я на дерьмовом пироге
|
| in the kitchen with the heat making beats in my apron
| на кухне с жаром, делающим удары в моем фартуке
|
| you hating and you want to erase it
| ты ненавидишь и хочешь стереть это
|
| close your eyes when you know you can’t take it
| закрой глаза, когда знаешь, что не выдержишь
|
| my flow interrupts your homeostasis
| мой поток прерывает ваш гомеостаз
|
| I Rolls Royce it on a regular basis
| Я Rolls Royce это регулярно
|
| you talk street shit it sound like sweet shit
| ты говоришь уличное дерьмо, это звучит как сладкое дерьмо
|
| straight liquorice you niggas sound ticklish
| прямая лакрица, вы, ниггеры, звучите щекотливо
|
| 80k large for the Hermes dream
| 80к для мечты о Гермесе
|
| coke n crop in all your magazines
| кокс и урожай во всех ваших журналах
|
| hunger strike yourself, look like Celine
| объявить голодовку, выглядеть как Селин
|
| Dion, me and my niggas like freon
| Дион, я и мои ниггеры, как фреон
|
| you bitches on my pecan
| вы, суки, на моем орехе пекан
|
| she got an ass you can eat on
| у нее есть задница, которую ты можешь съесть
|
| try to play tough like the leather on a Vuiton
| попробуй играть жестко, как кожа на Vuiton
|
| I hit it til I could seat on
| Я ударил его, пока не смог сесть
|
| try to get her freak on
| попробуй возбудить ее
|
| ask me to R Kelly ya and get pee’d on
| попросите меня R Kelly ya и помочиться
|
| I said it ain’t me maam
| Я сказал, что это не я, мэм
|
| that 8 behind me still got the burner
| что 8 позади меня все еще получили горелку
|
| yes the enzo is stilll black like Sojourner
| да, энцо все еще черный, как Соджорнер
|
| truth, I mighta just loosened a tooth
| правда, я мог бы просто расшатать зуб
|
| spittin' what I did in the booth
| плевать, что я сделал в будке
|
| I’m out, pooof!
| Я выхожу, пуф!
|
| Carrera, raised in a teenage mutant ninja turtle era
| Каррера, выросший в эпоху черепашек-ниндзя-подростков.
|
| wanna bear n tell the truth, I dare ya
| хочу вынести и сказать правду, смею тебя
|
| ya lie, so eat these whole bottle of these jalapeno peppers
| ты лжешь, так что съешь всю бутылку этих перцев халапеньо
|
| for terror made in america too live
| для террора, сделанного в Америке, слишком живого
|
| fuck the property or give me my props properly
| к черту имущество или дайте мне мой реквизит должным образом
|
| high off life this high technology, DeVry
| высокий срок службы этой высокой технологии, DeVry
|
| I rep Muhammad Ali more like rapology
| Я представляю Мухаммеда Али больше как рапологию
|
| my policy’s not to be dishonestly deprived
| моя политика заключается в том, чтобы не быть нечестно лишенным
|
| so gimme that, gimme that, keep going
| так что дай мне это, дай мне это, продолжай
|
| where my city at, I’m like steak and fries but never die
| где мой город, я как стейк с картошкой фри, но никогда не умираю
|
| they wanna Ghostface wanna be me
| они хотят, чтобы Ghostface хотел быть мной
|
| but they will post haste follow me into the after life
| но они поспешат следовать за мной в загробную жизнь
|
| that means you going right after I’ve
| это значит, что ты пойдешь сразу после того, как я
|
| but I’m the hero sort of like Jack Sparrow
| но я герой вроде Джека Воробья
|
| so someway somehow I have survived
| так что каким-то образом я выжил
|
| ha ha surprised
| ха ха удивлен
|
| who is he that we see coming over the tides
| кто он, которого мы видим, идущий по волнам
|
| in a speed boat, boat load of pride
| в скоростной лодке, лодке с грузом гордости
|
| Fall of Rome, dress shirted and mastermind tie
| Падение Рима, классическая рубашка и галстук вдохновителя
|
| he what happens when rappping and happen the fashion collide
| что происходит, когда рэп и мода сталкиваются
|
| so OMG is the «C"from the C-R-S LOL’ing at you haters
| так что OMG - это "C" из C-R-S, смеющийся над вами, ненавистники
|
| tell your BFF’s like
| скажи что нравится твоему лучшему другу
|
| Yes, Mr West turn that new child rebel
| Да, мистер Уэст превращает этого нового ребенка-мятежника
|
| loud as a badass child level
| громкий, как уровень крутого ребенка
|
| who need a chorus we through with a tyrannosaurus
| кому нужен хор, который мы проводим с тираннозавром
|
| tyrone it’s been a year with no phone
| Тайрон уже год без телефона
|
| could you explain how high is your zone
| не могли бы вы объяснить, насколько высока ваша зона
|
| we’ll take the plane rub his nose in cocaine
| мы сядем в самолет, потрём нос кокаином
|
| there’s hoes in magazines you lame sayin you lame
| в журналах есть мотыги, которые ты хромаешь, говоришь, что ты хромой
|
| and for the hate in advance, pull down your pants
| а за ненависть заранее спусти штаны
|
| make ‘em kiss both cheeks like we living in France
| заставить их целовать обе щеки, как будто мы живем во Франции
|
| Diamonds blue, business manager’s Jewish
| Голубые бриллианты, еврей бизнес-менеджера
|
| and if I get sued my lawyers Jews
| и если на меня подадут в суд, мои адвокаты евреи
|
| some girls do, grab the cojones
| некоторые девушки делают, хватайте cojones
|
| say you got enough diamonds to at least Sierra Loan-us
| скажи, что у тебя достаточно бриллиантов, по крайней мере, для Sierra Loan-us
|
| brand new ferrari’s I gotta make the donuts
| новый феррари, я должен сделать пончики
|
| C-R-S is like a hip hop Christmas bonus
| C-R-S – это как рождественский бонус в стиле хип-хоп.
|
| niggas is hating on the internet I couldn’t tell
| ниггеры ненавидят интернет, я не могу сказать
|
| I was too busy rapping GOOD as hell
| Я был слишком занят рэпом, чертовски ХОРОШИМ
|
| I was too busy flying, parasail!
| Я был слишком занят полетом, парашют!
|
| tell collect to get the new shit that Paris sell
| скажи собрать, чтобы получить новое дерьмо, которое продает Париж
|
| Tarantino, Da Vinci, gettin' Benji’s, get half off Fendi
| Тарантино, да Винчи, получай Бенджи, получай половину от Фенди
|
| half of that’s to Cindy’s
| половина этого принадлежит Синди
|
| hoped out the spaceship on my Mork and Mindy
| надеялся на космический корабль на моем Морке и Минди
|
| popped too many corks to let you dork’s offend me
| откупорил слишком много пробок, чтобы ты, придурок, меня обидел
|
| props in New York but Chi town’s the city
| реквизит в Нью-Йорке, но город Чи – это город
|
| get my city hoochie’s Gucci, Monica Bellucci’s
| возьми Gucci моей городской шлюхи, Моники Белуччи
|
| are those the real millionnaires or the bendi’s?
| это настоящие миллионеры или бенди?
|
| I’m so ultra I’m even over Oprah
| Я такой ультра, я даже выше Опры
|
| but let me check your account, haha no sir
| но позвольте мне проверить ваш аккаунт, ха-ха, нет, сэр.
|
| Don’t stop, don’t stop… | Не останавливайся, не останавливайся… |