Перевод текста песни Geisterjäger - Kamp, Whizz Vienna

Geisterjäger - Kamp, Whizz Vienna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geisterjäger, исполнителя - Kamp
Дата выпуска: 06.06.2013
Язык песни: Немецкий

Geisterjäger

(оригинал)
I still love you Just like I did before
I still love you Just like I did before
Wir hingen öfters mal, die meiste Zeit war ich noch voller als das Tröpferlbad
und dachte ich möcht's ihr sagen
Na, halt' die Pappn, bleib still, lach cool
Und lass' den scheiß Film abspulen
Ich weiß, mein Hawara kannte dich, es war fader Samstag
Ich traf' ihn im Message Club
Bla bla, saß da an dem Tisch
Eine Südtirolerin, Lippen süß wie Monozimt
Ihre Augen strahlten wie glühende Kohlen im Wind
Wir unterhielten uns, bis sie die letzte Nummer spielten und
Tauschten dann anschließend unsre', sie ging, Punkt
Zwei Tage später sah ich sie mit ihm
Schon wieder waren sie’n Paar oder die Party People Wiens, fuck it
Sie hat mich keines Blickes gewürdigt, ich dachte nice
Das ist es jetzt für mich, Hübsche das wird nichts
Aber rate wer am nächsten Tag anrief und sagte wie
Verdammt einsam es sich grade im Volksgarten liegt
Wir hingen öfters mal, die meiste Zeit war ich noch voller als das Tröpferlbad
und dachte ich möcht's ihr sagen
Na, halt' die Goschn, bleib still, lach cool
Ab und zu wenn mein Kopf den scheiß Film abspult kommt
«I still love you»
(?) sag’s mir noch immer unter, die schaß Erinnerung sagt
War ich nicht mit ihr am Start, dann wars der Dingster-Bumster
Bla bla bringt mich um, was blieb is mich fernzuhalten
Und da sie nie anrief is dies' nicht so schwer gefallen
Ein Jahr später, wir im Kunsthallen-Cafe
(Ich war nun zwar vergeben) trotzdem schlug mein Pumparl, was geht
Ich sagte Cinderella, ich bin kein Prinz doch ein prinzipiell zu viele
Drinks-Bestellender Hinterwäldler
Sie lachte, mein Herz raste mit nem Spitzentempo
Ein Kurzen später strahlte ich wie Litwinenko
Es hat geknistert, wie zwischen Spitt und Remo (?)
Ich ertrug das Hirnwichsen nicht mehr wie Flitzer Trenchcoats
Weil Gedanken bewegen nix, ich war der falsche für Telekinese
Und wollt' dir alles erzählen, stammelte dämlich herum
Als ich ihren Ehering sehe
Wir hingen öfters mal, die meiste Zeit war ich noch voller als das Tröpferlbad
und dachte ich möcht's ihr sagen
Na, halt' die Goschn, bleib still, lach cool
Ab und zu wenn mein Kopf den scheiß Film abspult kommt
«I don’t wanna cry, no
Please don’t make me cry»
Das war mal, das' vorbei
Du bist kein Geist mehr, damn
Verschaffst mir Klarheit, ich will die Wahrheit, doch egal
Verschaffst mir Klarheit, ich will die Wahrheit, doch egal
Verschaffst mir Klarheit, ich will die Wahrheit, doch egal
Verdräng das Mädel aus meinem Schädel, denn ich weiß
Das war mal
(перевод)
Я все еще люблю тебя так же, как раньше
Я все еще люблю тебя так же, как раньше
Мы часто тусовались, большую часть времени я был даже полнее капельницы
и я думал, что скажу ей
Ну, заткнись, стой на месте, смейся классно
И пусть гребаный фильм раскручивается
Я знаю, что моя Хавара знала тебя, суббота была безвкусной.
Я встретил его в Message Club
Бла-бла, сидел там за столом
Южный Тироль, губы сладкие, как монокорица
Ее глаза сияли, как горячие угли на ветру
Мы разговаривали, пока они не сыграли последний номер и
Потом поменяли нашу потом, она пошла, и точка
Через два дня я увидел ее с ним
Опять они были парой или тусовщиками Вены, черт возьми
Она не смотрела на меня, я думал хорошо
Вот и все для меня, красотка, это не сработает
Но угадай, кто позвонил на следующий день и сказал, как
Сейчас чертовски одиноко в Фольксгартене
Мы часто тусовались, большую часть времени я был даже полнее капельницы
и я думал, что скажу ей
Ну, заткнись, стой на месте, смейся классно
Время от времени, когда в моей голове раскручивается дерьмовый фильм
"Я все еще люблю тебя"
(?) Продолжайте говорить мне, что плохая память говорит
Если бы я не был с ней в начале, то это был бы хулиган
Бла-бла убивает меня, все, что осталось, это держать меня подальше
И так как она никогда не звонила, это было не так сложно
Через год мы в Kunsthallen Cafe
(теперь меня взяли), но мой Пумпарл подсказал, что происходит
Я сказал Золушке, что я не принц, но в принципе слишком много
Заказ напитков
Она смеялась, мое сердце билось с бешеной скоростью
Через некоторое время я сиял, как Литвиненко.
Он потрескивал, как между Спиттом и Ремо (?)
Я больше не мог выносить мозговой стук, как плащи спидстера.
Поскольку мысли ничего не двигают, я был не тем человеком для телекинеза
И хотел тебе все рассказать, тупо запнулся
Когда я вижу ее обручальное кольцо
Мы часто тусовались, большую часть времени я был даже полнее капельницы
и я думал, что скажу ей
Ну, заткнись, стой на месте, смейся классно
Время от времени, когда в моей голове раскручивается дерьмовый фильм
«Я не хочу плакать, нет
Пожалуйста, не заставляй меня плакать»
Это было все, это закончилось
Ты больше не призрак, черт возьми
Ты даешь мне ясность, я хочу правды, но это не имеет значения
Ты даешь мне ясность, я хочу правды, но это не имеет значения
Ты даешь мне ясность, я хочу правды, но это не имеет значения
Выкинь эту девушку из головы, потому что я знаю
Раньше это было
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der alte Witz ft. Kamp 2015
Love vs. Hate ft. Kamp, Casper 2011
Marathon Mann ft. Kamp 2011