| Oh yeah, oh
| О да, о
|
| Oh-oh-woah
| О-о-воах
|
| Oh-oh
| Ой ой
|
| Yeah, yeah, oh
| Да, да, о
|
| And I breathe when you breathe, yeah
| И я дышу, когда ты дышишь, да
|
| You ready?
| Вы готовы?
|
| Crazy ass stories from the past
| Сумасшедшие истории из прошлого
|
| We’ve been through some shit and still we made it
| Мы прошли через некоторое дерьмо, и все же мы это сделали
|
| If I could turn the clock and warn you back
| Если бы я мог повернуть часы и предупредить вас
|
| There’s nothin' I would change, no nothin'
| Я бы ничего не изменил, ничего
|
| I’d keep it all, oh, the good and the bad
| Я бы сохранил все это, о, хорошее и плохое
|
| There’s nothin' I would change, yeah
| Я бы ничего не изменил, да
|
| There’s nothin' I would change, no nothin'
| Я бы ничего не изменил, ничего
|
| Not the times that you faked bein' stupid so you could keep us safe
| Не те времена, когда ты притворялся глупым, чтобы защитить нас.
|
| Not the times that my pops was locked up and you put on both roles for me
| Не те времена, когда мои папы были заперты, а ты играл обе роли для меня.
|
| Not the nights that we slept in cars
| Не те ночи, когда мы спали в машинах
|
| 'Cause it made us who we are
| Потому что это сделало нас теми, кто мы есть
|
| We’ve been through some shit and still we made it
| Мы прошли через некоторое дерьмо, и все же мы это сделали
|
| I’ll protect you forever, nothin' can break our bond
| Я буду защищать тебя вечно, ничто не может разорвать нашу связь.
|
| Swear that I’ll fight whoever, for you
| Поклянись, что я буду драться с кем угодно, ради тебя
|
| My world, my momma, oh woah
| Мой мир, моя мама, о, воах
|
| Protect forever, oh woah
| Защити навсегда, о воах
|
| Goin' back to hard times, hard times in the 5−1-0
| Возвращаясь к трудным временам, трудным временам в 5-1-0
|
| Started my career and I had to go
| Началась моя карьера, и мне пришлось уйти
|
| Left you with my sis' and my heart went cold
| Оставил тебя с моей сестрой, и мое сердце похолодело
|
| Never wanna be this far from you
| Никогда не хочу быть так далеко от тебя
|
| Started makin' money brought you out to Cali
| Начал зарабатывать деньги, привел тебя в Кали
|
| Now all together out here in the valley
| Теперь все вместе здесь, в долине
|
| There’s nothin' I would change, nothin' I would change (Change)
| Я ничего не изменю, ничего не изменю (изменю)
|
| Not the times that you faked bein' stupid so you could keep us safe
| Не те времена, когда ты притворялся глупым, чтобы защитить нас.
|
| Not the times that my pops was locked up and you put on both roles for me
| Не те времена, когда мои папы были заперты, а ты играл обе роли для меня.
|
| Not the nights that we slept in cars
| Не те ночи, когда мы спали в машинах
|
| 'Cause it made us who we are
| Потому что это сделало нас теми, кто мы есть
|
| We’ve been through some shit and still we made it
| Мы прошли через некоторое дерьмо, и все же мы это сделали
|
| I’ll protect you forever, nothin' can break our bond
| Я буду защищать тебя вечно, ничто не может разорвать нашу связь.
|
| Swear that I’ll fight whoever, for you
| Поклянись, что я буду драться с кем угодно, ради тебя
|
| My world, my momma, oh woah
| Мой мир, моя мама, о, воах
|
| Protect forever, oh woah | Защити навсегда, о воах |